Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Και ο ναος και το αγιαστηριον ειχον δυο θυρωματα.
ana bölümün ve en kutsal yerin çift kanatlı birer kapısı vardı.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και ας καμωσιν εις εμε αγιαστηριον, δια να κατοικω μεταξυ αυτων.
‹‹aralarında yaşamam için bana kutsal bir yer yapsınlar.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Κατεκαυσαν εν πυρι το αγιαστηριον σου εως εδαφους εβεβηλωσαν το κατοικητηριον του ονοματος σου.
adının yaşadığı konutun.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ως πραγμα ελαχιστον κατεκυριευσαν τον αγιον σου λαον οι εναντιοι ημων κατεπατησαν το αγιαστηριον σου.
ama düşmanlarımız onu çiğnedi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και κατωκησαν εν αυτη και ωκοδομησαν εις σε αγιαστηριον εν αυτη δια το ονομα σου, λεγοντες,
onlar orada yaşadılar, adına bir tapınak kurdular ve,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ιδε τωρα οτι ο Κυριος σε εξελεξε, δια να οικοδομησης οικον εις αγιαστηριον ενδυναμου και εκτελει.
Şimdi dinle! tapınağı yapmak için rab seni seçti. yürekli ol, işe başla!››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και ωκοδομησεν ως υψηλα παλατια το αγιαστηριον αυτου, ως την γην την οποιαν εθεμελιωσεν εις τον αιωνα.
sonsuzluk için kurduğu yeryüzü gibi yaptı.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
εν δε τη Βαιθηλ μη προφητευσης πλεον, διοτι ειναι αγιαστηριον του βασιλεως και ειναι οικος του βασιλειου.
bir daha beytelde peygamberlik etme. Çünkü burası kralın kutsal yeri, krallık tapınağıdır.››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ουτω θελει εισερχεσθαι ο Ααρων εις το αγιαστηριον, μετα μοσχου εκ βοων δια προσφοραν περι αμαρτιας και κριου δια ολοκαυτωμα.
harun en kutsal yere ancak günah sunusu olarak bir boğa, yakmalık sunu olarak da bir koç sunarak girebilir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ιδου, το αιμα αυτου δεν εφερθη εις το αγιαστηριον πρεπει εξαπαντος να φαγητε αυτο εν τω αγιαστηριω, καθως προσεταξα.
tekenin kanı kutsal çadıra getirilmemiş. buyurduğum gibi tekeyi kesinlikle kutsal yerde yemeniz gerekirdi.››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και η σπονδη αυτου θελει εισθαι το τεταρτον του ιν δια το εν αρνιον εις το αγιαστηριον θελεις χυσει σικερα δια σπονδην εις τον Κυριον.
kuzuyla birlikte dökmelik sunu olarak dörtte bir hin içki sunacaksınız. dökmelik sunuyu rab için kutsal yerde dökeceksiniz.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και βραχιονες θελουσιν εγερθη εξ αυτου, και θελουσι βεβηλωσει το αγιαστηριον της δυναμεως και αφαιρεσει την παντοτεινην θυσιαν και στησει το βδελυγμα της ερημωσεως.
‹‹askerleri gidip tapınakla kaleyi kirletecek, günlük sunuları kaldırıp yıkıcı iğrenç şeyi koyacaklar.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Εκ τουτου θελουσιν εισθαι δια το αγιαστηριον πεντακοσιαι κατα μηκος με πεντακοσιας κατα πλατος, τετραγωνον κυκλω, και πεντηκοντα πηχαι κυκλω δια τα προαστεια αυτου.
uzunluğu ve genişliği 500 arşınlık bir bölüm kutsal yer için, 50 arşınlık bir yer de çevresindeki alan için ayrılacak.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και θελω καμει προς αυτους διαθηκην ειρηνης αυτη θελει εισθαι διαθηκη αιωνιος προς αυτους και θελω στηριξει αυτους και πληθυνει αυτους, και θελω θεσει το αγιαστηριον μου εν μεσω αυτων εις τον αιωνα.
onlarla esenlik antlaşması yapacağım. bu onlarla sonsuza dek geçerli bir antlaşma olacak. onları yeniden oraya yerleştirip sayıca çoğaltacağım. tapınağımı sonsuza dek onların ortasına kuracağım.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και ετι τριακοντα τρεις ημερας θελει μεινει εις το αιμα του καθαρισμου αυτης ουδεν πραγμα αγιον θελει εγγισει και εις το αγιαστηριον δεν θελει εισελθει, εωσου πληρωθωσιν αι ημεραι του καθαρισμου αυτης.
kadın kanamasından paklanmak için otuz üç gün bekleyecek. pak sayılması için geçmesi gereken bu günler doluncaya dek kutsal bir şeye dokunmayacak, tapınağa girmeyecek.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και εγω θελω επιστησει το προσωπον μου κατα του ανθρωπου εκεινου και θελω εξολοθρευσει αυτον εκ μεσου του λαου αυτου διοτι απο του σπερματος αυτου εδωκεν εις τον Μολοχ, δια να μιανη το αγιαστηριον μου και να βεβηλωση το ονομα μου το αγιον.
kim çocuğunu moleke sunarak tapınağımı kirletir, kutsal adıma leke sürerse, ona öfkeyle bakacağım. onu halkımın arasından atacağım.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ο δε ανθρωπος οστις ειναι ακαθαρτος και δεν αγνισθη, η ψυχη εκεινη θελει εξολοθρευθη εκ μεσου της συναγωγης διοτι το αγιαστηριον του Κυριου εμιανε το υδωρ του χωρισμου δεν ερραντισθη επ' αυτον αυτος ειναι ακαθαρτος.
ancak, kirli sayılan biri kendini arındırmazsa topluluğun arasından atılmalı. Çünkü rabbin tapınağını kirletmiştir. temizlenme suyu üzerine dökülmediği için kirli sayılır.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Δια τουτο ειπε, Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Αν και απερριψα αυτους μακραν μεταξυ των εθνων, αν και διεσκορπισα αυτους εις τους τοπους, θελω εισθαι ομως εις αυτους ως μικρον αγιαστηριον, εν τοις τοποις οπου υπαγωσι.
‹‹bu yüzden de ki, ‹egemen rab şöyle diyor: onları uzaktaki uluslar arasına gönderdim, ülkeler arasına dağıttım. Öyleyken gittikleri ülkelerde kısa süre için onlara barınak oldum.›
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Θελεις εισαγαγει αυτους και φυτευσει αυτους εις το ορος της κληρονομιας σου, τον τοπον, Κυριε, τον οποιον ητοιμασας δια κατοικιαν σου, το αγιαστηριον, Κυριε, το οποιον αι χειρες σου εστησαν.
ellerinle kurduğun kutsal yere dikeceksin, ya rab!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και δι' αυτους, δια τους ιερεις, θελει εισθαι αυτη η αγια μερις, προς βορραν εικοσιπεντε χιλιαδων κατα μηκος και προς δυσμας δεκα χιλιαδων κατα πλατος και προς ανατολας δεκα χιλιαδων κατα πλατος και προς νοτον εικοσιπεντε χιλιαδων κατα μηκος και το αγιαστηριον του Κυριου θελει εισθαι εν μεσω αυτου.
bu kâhinler için kutsal pay olacak. kuzeyde uzunluğu 25 000 arşın, batıda genişliği 10 000 arşın, doğuda genişliği 10 000 arşın, güneyde uzunluğu 25 000 arşın olacak. rabbin tapınağı bunun ortasında olacak.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: