De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Δια τουτο και ελογισθη εις αυτον εις δικαιοσυνην.
halacotz haur-ere iustitiatan imputatu içan çayo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ελευθερωθεντες δε απο της αμαρτιας, εδουλωθητε εις την δικαιοσυνην
eta bekatuaren azpitic ilkiric, iustitiaren cerbitzari eguin içan baitzarete.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
διοτι η οργη του ανθρωπου δεν εργαζεται την δικαιοσυνην του Θεου.
ecen guiçonaren asserreac iaincoaren iustitiá eztu complitzen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Μακαριοι οι πεινωντες και διψωντες την δικαιοσυνην, διοτι αυτοι θελουσι χορτασθη.
dohatsu dirade iustitiaz gosse eta egarri diradenac: ceren hec asseren baitirade.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Επειδη το τελος του νομου ειναι ο Χριστος προς δικαιοσυνην εις παντα τον πιστευοντα.
ecen leguearen fina christ da, sinhesten duen guciaren iustitiatan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
κατα ζηλον διωκτης της εκκλησιας, κατα την δικαιοσυνην την δια του νομου διατελεσας αμεμπτος.
zeloz den becembatean eliçaren persecutaçale: leguean den iustitiaz den becembatean, estacuru gabe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Εαν εξευρητε οτι ειναι δικαιος, γνωριζετε οτι πας ο πραττων την δικαιοσυνην εξ αυτου εγεννηθη.
baldin badaquiçue ecen hura iusto dela, iaquiçue ecen norc-ere iustitia eguiten baitu, hura harenganic iayo dela.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
διοτι με την καρδιαν πιστευει τις προς δικαιοσυνην, και με το στομα γινεται ομολογια προς σωτηριαν.
ecen bihotzez sinhesten da iustificatu içateco, eta ahoz confssione eguiten saluatu içateco.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Αλλα ζητειτε πρωτον την βασιλειαν του Θεου και την δικαιοσυνην αυτου, και ταυτα παντα θελουσι σας προστεθη.
baina bilha eçaçue lehenic iaincoaren resumá eta haren iustitiá, eta gauça hauc guciac emanen çaizquiçue gaineraco.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Αλλ' εαν και πασχητε δια την δικαιοσυνην, εισθε μακαριοι τον δε φοβον αυτων μη φοβηθητε μηδε ταραχθητε,
baina baldin cerbait suffritzen baduçue vngui eguinagatic, dohatsu çarete. baina hayén beldurrez icit etzaiteztela, ezeta trubla:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Εαν δε ο Χριστος ηναι εν υμιν, το μεν σωμα ειναι νεκρον δια την αμαρτιαν, το δε πνευμα ζωη δια την δικαιοσυνην.
eta baldin christ çuetan bada, gorputza behinçát hil da bekatuaren causaz: baina spiritua da vicitzea iustitiaren causaz.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Αποκριθεις δε ο Ιησους ειπε προς αυτον Αφες τωρα διοτι ουτως ειναι πρεπον εις ημας να εκπληρωσωμεν πασαν δικαιοσυνην. Τοτε αφινει αυτον.
eta ihardesten çuela iesusec erran cieçón, vtzac oraingotz: ecen hunela complitu behar diagu iustitia gucia. orduan vtzi ceçan eguitera.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Διοτι ο Μωυσης γραφει την δικαιοσυνην την εκ του νομου, λεγων οτι ο ανθρωπος ο καμνων ταυτα θελει ζησει δι' αυτων
ecen moysesec-ere scribatzen du leguetic den iustitiáz, ecen gauça hec eguinen dituen guiçona, heçaz vicico dela.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Τας δε νεανικας επιθυμιας φευγε και ζητει την δικαιοσυνην, την πιστιν, την αγαπην, την ειρηνην μετα των επικαλουμενων τον Κυριον εκ καθαρας καρδιας.
gaztetassunaren guthiciey-ere ihes eguiéc, eta iarreiqui aquió iustitiari, fedeari, charitateari, baqueari bihotz purez iauna inuocatzen dutenequin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Εν τουτω γνωριζονται τα τεκνα του Θεου και τα τεκνα του διαβολου. Πας οστις δεν πραττει δικαιοσυνην δεν ειναι εκ του Θεου, ουδε οστις δεν αγαπα τον αδελφον αυτου.
hunetan agueri dirade iaincoaren haourrac eta deabruaren haourrac: norc-ere iustitia ezpaitu eguiten, eta ezpaitu bere anayea onhesten hura ezta iaincoaganic.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Δεν εξευρετε οτι εις οντινα παριστανετε εαυτους δουλους προς υπακοην, εισθε δουλοι εκεινου εις τον οποιον υπακουετε, η της αμαρτιας προς θανατον η της υπακοης προς δικαιοσυνην;
ala eztaquiçue ecen noren-ere obeditzera cerbitzari iarten baitzarete, obeditzen duçuenaren cerbitzari çaretela: edo bekatuaren heriotara, edo obedientiaren iustitiatara?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: