Usted buscó: alumíniumkupakkal (Húngaro - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

German

Información

Hungarian

alumíniumkupakkal

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Alemán

Información

Húngaro

a tartályok halogénbutil gumidugóval zártak és alumíniumkupakkal fedettek.

Alemán

die behältnisse sind mit einem halogenbutylgummistopfen verschlossen und einer aluminiumkappe versiegelt.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

minden egyes üveg brómbutil gumidugóval zárt és alumíniumkupakkal fedett.

Alemán

die flaschen sind mit bromobutylgummi-stopfen verschlossen und aluminiumbördelkappen versiegelt.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

az üvegek butil-elasztomer zárral és alumíniumkupakkal vannak ellátva.

Alemán

die flaschen sind mit einem butylelastomer-verschluss und einer aluminiumkappe versehen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

i-es típusú injekciós üveg butil-elasztomer zárral, alumíniumkupakkal lezárva.

Alemán

typ i-glasflasche mit butylelastomer-verschluss und aluminiumkappe.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

i. típusú üvegből készült, brómbutil gumidugóval és lepattintható alumíniumkupakkal ellátott injekciós üveg.

Alemán

1 durchstechflasche mit 80 mg pulver zur herstellung einer injektionslösung

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

barna színű injekciós üveg, brómbutil gumidugóval és lepattintható műanyag betéttel ellátott alumíniumkupakkal lezárva.

Alemán

braune durchstechflaschen aus glas, verschlossen mit brombutylgummistopfen, mit bördelkappe aus aluminium und plastik-schnappdeckel.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

i. típusú üvegből készült, áttetsző injekciós üveg, klórbutil gumidugóval és lepattintható alumíniumkupakkal ellátva.

Alemán

durchstechflasche aus klarem typ-i-glas, die mit einem chlorobutyl-gummistopfen und aluminium-flip-off-verschluss versehen ist.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

1 ml szuszpenzió i-es hidrolitikai osztályba sorolt, halogénbutil gumidugóval fedett, alumíniumkupakkal zárt üvegben.

Alemán

1 ml suspension in durchstechflaschen des glastyps i verschlossen mit halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer aluminiumbördelkappe.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

- 100 ml (50 adag) 1- es típusú üvegben, gumidugóval és alumíniumkupakkal lezárva, egy

Alemán

nicht verwendeter impfstoff oder davon stammende abfallmaterialien sind in Übereinstimmung mit ln

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

a topotecan teva tiszta, halványsárga folyadék, brómbutil gumidugóval, alumíniumkupakkal és lepattintható védőlappal lezárt színtelen injekciós üvegbe töltve.

Alemán

topotecan teva ist eine klare, blassgelbe flüssigkeit in einer farblosen durchstechflasche aus glas mit brombutylkautschukstopfen, aluminiumversiegelung und schnappdeckel.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

i. típusú üvegből készült, brómbutil gumidugóval és lepattintható alumíniumkupakkal ellátott injekciós üveg, amely 120 mg oldatos injekcióhoz való port tartalmaz.

Alemán

durchstechflaschen aus glasart typ І mit brombutyl-gummistopfen und flip-off-kappe mit je 120 mg pulver zur herstellung einer injektionslösung

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

1 egységes kiszerelés: i-es típusú, színtelen injekciós üveg teflonbevonatú brómbutil gumidugóval és lepattintható-letéphető alumíniumkupakkal.

Alemán

packungsgrößen mit 1 durchstechflasche aus klarglas (typ i) mit teflonbeschichtetem bromobutyl-gummistopfen und einem abziehbaren flip-off-aluminiumsiegel.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a gyógyszerkészítmény egy többadagos, színtelen 15 ml-es, i-es típusú, klorobutil dugóval és alumíniumkupakkal lezárt injekciós üvegben kerül forgalomba.

Alemán

das arzneimittel wird in einer farblosen 15-ml- durchstechflasche zur mehrfachentnahme aus glas typ i bereitgestellt, die mit einem chlorobutylstopfen und einem aluminiumsiegel verschlossen ist.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

szürke butil gumidugóval, fehér színű, lepattintható műanyag védőkupakkal és rollnizott, színes alumíniumkupakkal lezárt 15 ml-es, i. típusú injekciós üveg.

Alemán

15-ml-typ-i-glasdurchstechflaschen mit einem grauen butylstopfen und einer weißen plastikkappe mit einem farbigen aluminiumstreifen als siegel.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

1 ml-es, színtelen, 1-es típusú üvegből készült injekciós üveg szürke, brómbutil gumidugóval és sötétkék, lepattintható résszel és rollnizott alumíniumkupakkal lezárva.

Alemán

durchsichtige 1-ml-durchstechflasche (glas typ 1) mit einem grauen bromobutylkautschuk-stopfen und mit dunkelblauem flip-off-aluminiumverschlüssen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

15 ml-es, színtelen, i. típusú üvegbıl készült injekciós üveg teflon-borítású klórbutil/természetes gumidugóval, lepattintható alumíniumkupakkal lezárva.

Alemán

15 ml-durchstechflasche aus farblosem glas (typ 1 nach dem europäischen arzneibuch), verschlossen mit einem teflon-überzogenen chlorbutylkautschuk/naturgummistopfen und einer abziehbaren aluminiumkappe.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a hycamtin 1 mg 5 ml-es i. típusú injekciós üvegben van, amely 13 mm-es szürke butil gumidugóval, 13 mm-es alumíniumkupakkal és lepattintható műanyag védőlappal van lezárva.

Alemán

hycamtin 1 mg steht in 5-ml-flintglasflaschen des typs i mit 13-mm-stopfen aus grauem butylkautschuk mit 13-mm-aluminiumverschluss und schnappdeckel aus kunststoff zur verfügung.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,882,563 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo