Usted buscó: kalastuskauden (Húngaro - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

French

Información

Hungarian

kalastuskauden

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Francés

Información

Húngaro

jäsenvaltioiden on kunkin kalastuskauden lopussa saatava kaikilta aluksiltaan tarvittavat vetokertakohtaiset tiedot ccamlr:n yksityiskohtaisen saaliiden ja pyyntiponnistuksen ilmoituslomakkeen täyttämiseksi.

Francés

À la fin de chaque campagne de pêche, chaque État membre collecte auprès de chacun de ses navires les données par trait requises pour remplir le formulaire de la ccamlr relatif aux données de capture et d'effort à échelle précise.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

- pintasiima-alusten on otettava miehistöön vähintään neljä akt-merimiestä kiribatin kalastusalueella vietettävän kalastuskauden ajaksi.

Francés

- pour la flotte des palangriers de surface, au moins quatre marins acp sont embarqués pendant la campagne de pêche dans la zone de pêche de kiribati.

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

- pintasiima-alusten laivasto ottaa miehistöön vähintään neljä akt-merimiestä kap verden kalastusalueella vietetyn kalastuskauden aikana.

Francés

- pour la flotte des palangriers de surface, au moins quatre marins acp sont embarqués pendant la campagne de pêche dans la zone de pêche du cap-vert.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

- nuottaa käyttävien tonnikala-alusten on otettava miehistöön vähintään kuusi akt-merimiestä kiribatin kalastusalueella vietettävän tonnikalan kalastuskauden ajaksi,

Francés

- pour la flotte des thoniers senneurs, au moins six marins acp sont embarqués pendant la campagne de pêche thonière dans la zone de pêche de kiribati,

Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

- nuottaa käyttävien tonnikala-alusten laivasto ottaa miehistöön vähintään kuusi akt-merimiestä kap verden kalastusalueella vietetyn tonnikalan kalastuskauden aikana,

Francés

- pour la flotte des thoniers senneurs, au moins six marins acp sont embarqués pendant la campagne de pêche thonière dans la zone de pêche du cap-vert;

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

- vapapyydyksiä käyttävien tonnikala-alusten laivasto ottaa palvelukseen vähintään kolme akt-merimiestä kap verden kalastusalueella vietetyn tonnikalan kalastuskauden aikana;

Francés

- pour la flotte des thoniers canneurs, au moins trois marins acp sont embarqués pendant la campagne de pêche thonière dans la zone de pêche du cap-vert;

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

kun kalastuskauden ilmoitettu kokonaissaalis on vähintään 80 prosenttia 620000 tonnin tasosta osa-alueilla 48.1, 48.2, 48.3 ja 48.4 ja 260000 tonnin tasosta linjan 55o e länsipuolella ja 192000 tonnista linjan 55o e itäpuolella osa-alueella 58.4.2, saaliista on ilmoitettava asetuksen (ey) 601/2004 11 artiklan mukaisesti.

Francés

lorsque le total des captures déclarées d'une campagne de pêche est supérieur ou égal à 80 % du seuil déclencheur de 620000 tonnes dans les sous-zones 48.1, 48.2, 48.3 et 48.4, de 260000 tonnes à l'ouest de 55o e et de 192000 tonnes à l'est de 55o e dans la sous-zone 58.4.2, les captures sont déclarées conformément à l'article 11 du règlement (ce) no 601/2004.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,915,367 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo