Usted buscó: érettségi vizsga célja (Húngaro - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

English

Información

Hungarian

érettségi vizsga célja

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Inglés

Información

Húngaro

Érettségi vizsga

Inglés

matura

Última actualización: 2015-01-16
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Húngaro

előrehozott érettségi vizsga

Inglés

advanced graduation exam

Última actualización: 2021-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

a bolognai folyamathoz kapcsolódó intézkedéseken kívül a felsőoktatási hallgatói felvételi eljárást 1999-ben egyszerűsítették a nemzeti érettségi vizsga bevezetésével.

Inglés

aside from arrangements linked to the bologna process, the procedure for student admission to higher education was simplified in 1999 with the introduction of national school-leaving examinations.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

a középiskoláink érettségi vizsgája valóban megteremti a vizsgázó fiatalok kreatív gondolkodásának alapját?

Inglés

does the matriculation examination in our secondary schools really provide a basis for creative thinking in the young people taking this examination?

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

kivéve, ha ezen egyezmény másként rendelkezik, az európai érettségi vizsgáról szóló egyezmény hatályban marad.

Inglés

save as otherwise provided in this convention, the european baccalaureate agreement shall remain in force.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

30. felhívást intéz ezért a tagállamok felelős hatóságaihoz, hogy fontolják meg az európai érettségi vizsga végbizonyítványként történő alkalmazását az európai iskolákon kívül is, figyelembe véve azonban, hogy az ehhez az érettségi bizonyítványhoz szükség

Inglés

30. therefore invites the responsible authorities in the member states to consider the merits of making the european baccalaureate more widely available as a school leaving certificate outside the european schools, on the understanding, however, that the

Última actualización: 2014-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

29. ismételten hangot ad véleményének, mely szerint az európai egyetemek közötti hallgatócsere bővülése, a világgazdaság globalizációja, valamint az európai érettségi vizsga magas színvonala igazolja az európai érettségi vizsga, valamint a vizsga a tagáll

Inglés

29. reiterates its conviction that the increasing exchange of students between european universities, the globalisation of the word economy and the high intrinsic value of the european baccalaureate justify its wider spread and its full recognition withou

Última actualización: 2014-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

az „alkalmassági vizsga” célja az, hogy felismerjék azokat a túlzott terheket, átfedéseket, hiányosságokat, következetlenségeket és/vagy elavult intézkedéseket, amelyek létére időközben derül fény.

Inglés

the purpose is to identify excessive burdens, overlaps, gaps, inconsistencies and/or obsolete measures which may have appeared over time.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

28. felhívja a bizottságot, hogy tegyen meg minden tőle telhetőt annak biztosítására, hogy az igazgatótanács a 2007-08-as tanév kezdetére az európai érettségi vizsga mellett vezessen be alternatív bizonyítványt azon tanulók számára, akik szakmai jellegű o

Inglés

28. calls on the commission to do all in its power to ensure that the board introduces, by the beginning of the school year 2007-2008, an alternative leaving certificate in parallel to the european baccalaureate, for pupils who choose to follow a more voc

Última actualización: 2014-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

a vizsga céljaira az illetékes hatóságok listát készítenek azokról a szakterületekről, amelyeket az adott államban megkövetelt képzés és a kérelmező addigi képzésének az összehasonlítása alapján a kérelmező által bemutatott oklevél vagy bizonyítványok nem fednek le.

Inglés

in order to permit this test to be carried out, the competent authorities shall draw up a list of subjects which, on the basis of a comparison of the education and training required in the member state and that received by the applicant, are not covered by the diploma or other evidence of formal qualifications possessed by the applicant.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

n. mivel az európai iskolák oktatási filozófiája és az európai érettségi vizsgával végződő tanterv modellként szolgálnak a többnyelvű és multikulturális oktatás területén, melyet a tagállamok esetlegesen követni kívánnak;

Inglés

n. whereas the educational philosophy of the european schools and the curriculum leading to the european baccalaureate serve as models of multilingual and multicultural education which the member states may wish to imitate,

Última actualización: 2014-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

a vizsga céljaira az illetékes hatóságok listát készítenek azokról a szakterületekrõl, amelyeket az adott államban megkövetelt képzés és a kérelmezõ addigi képzésének az összehasonlítása alapján a kérelmezõ által bemutatott, az oktatás és a szakképzés megszerzésérõl szóló tanúsítványok nem fednek le.

Inglés

in order to permit this test to be carried out, the competent authorities shall draw up a list of subjects which, on the basis of a comparison of the education and training required in the member state and that received by the applicant, are not covered by the evidence of education and training possessed by the applicant.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

amely foglalkozások gyakorlásához legalább 13 év szakközépiskolai képzés szükséges, amelyből 8 év a kötelező iskolai képzés, azt követi az ötéves középfokú képzés, beleértve a hároméves szakképzést, amelynek befejezésekor szakmai érettségi vizsgát kell letenni és ki kell egészíteni: a földmérő esetében:

Inglés

which represents secondary technical courses of a total duration of at least 13 years, comprising eight years' compulsory schooling followed by five years' secondary study, including three years' vocational study, culminating in the technical baccalaureat examination, and supplemented,- for building surveyors by:

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,454,982 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo