Usted buscó: דברי (Hebreo - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hebrew

Spanish

Información

Hebrew

דברי

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Hebreo

Español

Información

Hebreo

אל תשאירי ברכב דברי ערך.

Español

no deje cosas de valor en el auto.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אהבת כל דברי בלע לשון מרמה׃

Español

has amado toda palabra perversa, oh lengua engañosa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אל תשאיר דברי ערך במכונית.

Español

no deje cosas de valor en el auto.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

דברי קהלת בן דוד מלך בירושלם׃

Español

las palabras del predicador, hijo de david, rey en jerusalén

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אחרי דברי לא ישנו ועלימו תטף מלתי׃

Español

después de mi palabra no volvían a hablar, y mi discurso destilaba sobre ellos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אף כי אנכי אעננו אבחרה דברי עמו׃

Español

¿cómo, pues, podré responderle? ¿podré yo escoger mis palabras para con él

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

בקש קהלת למצא דברי חפץ וכתוב ישר דברי אמת׃

Español

el predicador procuró hallar palabras agradables y escribir correctamente palabras de verdad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אין אפשרות לבטל או להחליף דברי דוא" ל.

Español

los correos-e no se pueden cancelar ni sustituir.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Hebreo

אתם כעת מטהרים בעבור דברי אשר דברתי אליכם׃

Español

ya vosotros estáis limpios por la palabra que os he hablado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אנשים אחים ואבות שמעו נא את דברי התנצלותי אליכם׃

Español

--hermanos y padres, oíd ahora mi defensa ante vosotros

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אל תבטחו לכם אל דברי השקר לאמר היכל יהוה היכל יהוה היכל יהוה המה׃

Español

no confiéis en palabras de mentira que dicen: '¡templo de jehovah, templo de jehovah! ¡Éste es el templo de jehovah!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

וישמע שאול וכל ישראל את דברי הפלשתי האלה ויחתו ויראו מאד׃

Español

cuando saúl y todo israel oyeron estas palabras del filisteo, se amedrentaron y tuvieron mucho temor

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אל תמשכני עם רשעים ועם פעלי און דברי שלום עם רעיהם ורעה בלבבם׃

Español

no me arrastres junto con los impíos, con los que hacen iniquidad, los cuales hablan de paz a su prójimo, pero la maldad está en su corazón

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ידעתי כי זרע אברהם אתם אבל אתם מבקשים להמיתני כי דברי לא יכן בתוככם׃

Español

sé que sois descendientes de abraham; no obstante, procuráis matarme, porque mi palabra no tiene cabida en vosotros

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אם אמרתי אליכם דברי הארץ ואינכם מאמינים איך תאמינו באמרי אליכם דברי השמים׃

Español

si os hablé de cosas terrenales y no creéis, ¿cómo creeréis si os hablo de las celestiales

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

כאשר הייתי עולל כעולל דברתי כעולל הגיתי כעולל חשבתי וכאשר הייתי לאיש הסירתי דברי העולל׃

Español

cuando yo era niño, hablaba como niño, pensaba como niño, razonaba como niño; pero cuando llegué a ser hombre, dejé lo que era de niño

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,864,131 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo