Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
דברי קהלת בן דוד מלך בירושלם׃
the words of the preacher, the son of david, king in jerusalem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
לספר בציון שם יהוה ותהלתו בירושלם׃
to declare the name of the lord in zion, and his praise in jerusalem;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
אני קהלת הייתי מלך על ישראל בירושלם׃
i the preacher was king over israel in jerusalem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויברכו העם לכל האנשים המתנדבים לשבת בירושלם׃
and the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at jerusalem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
וימלך שלמה בירושלם על כל ישראל ארבעים שנה׃
and solomon reigned in jerusalem over all israel forty years.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויקשרו כלם יחדו לבוא להלחם בירושלם ולעשות לו תועה׃
and conspired all of them together to come and to fight against jerusalem, and to hinder it.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ובנה מזבחות בבית יהוה אשר אמר יהוה בירושלם יהיה שמי לעולם׃
also he built altars in the house of the lord, whereof the lord had said, in jerusalem shall my name be for ever.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
וגלתי בירושלם וששתי בעמי ולא ישמע בה עוד קול בכי וקול זעקה׃
and i will rejoice in jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
כי אם בשמנה עשרה שנה למלך יאשיהו נעשה הפסח הזה ליהוה בירושלם׃
but in the eighteenth year of king josiah, wherein this passover was holden to the lord in jerusalem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
בן שבע שנים יאש במלכו וארבעים שנה מלך בירושלם ושם אמו צביה מבאר שבע׃
joash was seven years old when he began to reign, and he reigned forty years in jerusalem. his mother's name also was zibiah of beer-sheba.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ויתן המלך את הכסף בירושלם כאבנים ואת הארזים נתן כשקמים אשר בשפלה לרב׃
and the king made silver in jerusalem as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the low plains in abundance.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
והיה הנשאר בציון והנותר בירושלם קדוש יאמר לו כל הכתוב לחיים בירושלם׃
and it shall come to pass, that he that is left in zion, and he that remaineth in jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in jerusalem:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
והקימו כהניא בפלגתהון ולויא במחלקתהון על עבידת אלהא די בירושלם ככתב ספר משה׃
and they set the priests in their divisions, and the levites in their courses, for the service of god, which is at jerusalem; as it is written in the book of moses.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
יחזקיהו מלך בן עשרים וחמש שנה ועשרים ותשע שנה מלך בירושלם ושם אמו אביה בת זכריהו׃
hezekiah began to reign when he was five and twenty years old, and he reigned nine and twenty years in jerusalem. and his mother's name was abijah, the daughter of zechariah.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
שקדו ושמרו עד תשקלו לפני שרי הכהנים והלוים ושרי האבות לישראל בירושלם הלשכות בית יהוה׃
watch ye, and keep them, until ye weigh them before the chief of the priests and the levites, and chief of the fathers of israel, at jerusalem, in the chambers of the house of the lord.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
בן עשרים ואחת שנה צדקיהו במלכו ואחת עשרה שנה מלך בירושלם ושם אמו חמיטל בת ירמיהו מלבנה׃
zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and he reigned eleven years in jerusalem. and his mother's name was hamutal the daughter of jeremiah of libnah.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ואת היבוסי יושבי ירושלם לא יוכלו בני יהודה להורישם וישב היבוסי את בני יהודה בירושלם עד היום הזה׃
as for the jebusites the inhabitants of jerusalem, the children of judah could not drive them out: but the jebusites dwell with the children of judah at jerusalem unto this day.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: