Usted buscó: קדשי (Hebreo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hebrew

English

Información

Hebrew

קדשי

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Hebreo

Inglés

Información

Hebreo

קדשי בזית ואת שבתתי חללת׃

Inglés

thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

מצאתי דוד עבדי בשמן קדשי משחתיו׃

Inglés

i have found david my servant; with my holy oil have i anointed him:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ויבא את קדשי אביו וקדשו בית יהוה כסף וזהב וכלים׃

Inglés

and he brought in the things which his father had dedicated, and the things which himself had dedicated, into the house of the lord, silver, and gold, and vessels.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ויבא את קדשי אביו וקדשיו בית האלהים כסף וזהב וכלים׃

Inglés

and he brought into the house of god the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ולא יחללו את קדשי בני ישראל את אשר ירימו ליהוה׃

Inglés

and they shall not profane the holy things of the children of israel, which they offer unto the lord;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ולא תחללו את שם קדשי ונקדשתי בתוך בני ישראל אני יהוה מקדשכם׃

Inglés

neither shall ye profane my holy name; but i will be hallowed among the children of israel: i am the lord which hallow you,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

לא ירעו ולא ישחיתו בכל הר קדשי כי מלאה הארץ דעה את יהוה כמים לים מכסים׃

Inglés

they shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the lord, as the waters cover the sea.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ולא תשאו עליו חטא בהרימכם את חלבו ממנו ואת קדשי בני ישראל לא תחללו ולא תמותו׃

Inglés

and ye shall bear no sin by reason of it, when ye have heaved from it the best of it: neither shall ye pollute the holy things of the children of israel, lest ye die.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

בזעקך יצילך קבוציך ואת כלם ישא רוח יקח הבל והחוסה בי ינחל ארץ ויירש הר קדשי׃

Inglés

when thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take them: but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

וידעתם כי אני יהוה אלהיכם שכן בציון הר קדשי והיתה ירושלם קדש וזרים לא יעברו בה עוד׃

Inglés

so shall ye know that i am the lord your god dwelling in zion, my holy mountain: then shall jerusalem be holy, and there shall no strangers pass through her any more.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

והביאותים אל הר קדשי ושמחתים בבית תפלתי עולתיהם וזבחיהם לרצון על מזבחי כי ביתי בית תפלה יקרא לכל העמים׃

Inglés

even them will i bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted upon mine altar; for mine house shall be called an house of prayer for all people.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

כהניה חמסו תורתי ויחללו קדשי בין קדש לחל לא הבדילו ובין הטמא לטהור לא הודיעו ומשבתותי העלימו עיניהם ואחל בתוכם׃

Inglés

her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and i am profaned among them.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

והביאו את כל אחיכם מכל הגוים מנחה ליהוה בסוסים וברכב ובצבים ובפרדים ובכרכרות על הר קדשי ירושלם אמר יהוה כאשר יביאו בני ישראל את המנחה בכלי טהור בית יהוה׃

Inglés

and they shall bring all your brethren for an offering unto the lord out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain jerusalem, saith the lord, as the children of israel bring an offering in a clean vessel into the house of the lord.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ויאמר אלי לשכות הצפון לשכות הדרום אשר אל פני הגזרה הנה לשכות הקדש אשר יאכלו שם הכהנים אשר קרובים ליהוה קדשי הקדשים שם יניחו קדשי הקדשים והמנחה והחטאת והאשם כי המקום קדש׃

Inglés

then said he unto me, the north chambers and the south chambers, which are before the separate place, they be holy chambers, where the priests that approach unto the lord shall eat the most holy things: there shall they lay the most holy things, and the meat offering, and the sin offering, and the trespass offering; for the place is holy.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,964,371 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo