Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
זה לא יקח הרבה זמן.
it won't take much longer.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
והוא אשה בבתוליה יקח׃
and he shall take a wife in her virginity.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
זה לא יקח עוד הרבה זמן.
it won't take much longer.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
זנות ויין ותירוש יקח לב׃
whoredom and wine and new wine take away the heart.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
זה יקח לא יותר משלוש דקות.
it will not last more than three minutes.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ברזל מעפר יקח ואבן יצוק נחושה׃
iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
כי יקח איש אשה ובא אליה ושנאה׃
if any man take a wife, and go in unto her, and hate her,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
חכם לב יקח מצות ואויל שפתים ילבט׃
the wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
כמה זמן יקח להגיע למשרד מהבית שלך?
how long does it take to go to the office from your home?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ואשר לא יקח את צלבו והלך אחרי איננו כדי לי׃
and he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
יקח נא מעט מים ורחצו רגליכם והשענו תחת העץ׃
let a little water, i pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
כל אשר לאבי לי הוא על כן אמרתי כי משלי יקח ויגיד לכם׃
all things that the father hath are mine: therefore said i, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
בנשך לא יתן ותרבית לא יקח מעול ישיב ידו משפט אמת יעשה בין איש לאיש׃
he that hath not given forth upon usury, neither hath taken any increase, that hath withdrawn his hand from iniquity, hath executed true judgment between man and man,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
מדי עברו יקח אתכם כי בבקר בבקר יעבר ביום ובלילה והיה רק זועה הבין שמועה׃
from the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
והקוצר יקח שכרו ויאסף תבואה לחיי עולמים למען ישמחו יחדו גם הזרע גם הקוצר׃
and he that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
בזעקך יצילך קבוציך ואת כלם ישא רוח יקח הבל והחוסה בי ינחל ארץ ויירש הר קדשי׃
when thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take them: but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
גם בטרם יקטרון את החלב ובא נער הכהן ואמר לאיש הזבח תנה בשר לצלות לכהן ולא יקח ממך בשר מבשל כי אם חי׃
also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
את הצפר החיה יקח אתה ואת עץ הארז ואת שני התולעת ואת האזב וטבל אותם ואת הצפר החיה בדם הצפר השחטה על המים החיים׃
as for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ואיש אשר יקח את אחתו בת אביו או בת אמו וראה את ערותה והיא תראה את ערותו חסד הוא ונכרתו לעיני בני עמם ערות אחתו גלה עונו ישא׃
and if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ראש סוכנות השימור הארכאולוגית של יוגיאקארטה הצהיר כי "יקח חודשים על מנת לאמוד את הנזק המדויק".
eventually, the head of yogyakarta archaeological conservation agency stated that it would take months to identify the full extent of the damage.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible