Usted buscó: והביא (Hebreo - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hebrew

Italian

Información

Hebrew

והביא

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Hebreo

Italiano

Información

Hebreo

והביא הכהן המשיח מדם הפר אל אהל מועד׃

Italiano

il sacerdote che ha ricevuto l'unzione porterà il sangue del giovenco nell'interno della tenda del convegno

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

והביא את אשמו ליהוה אל פתח אהל מועד איל אשם׃

Italiano

l'uomo condurrà al signore, all'ingresso della tenda del convegno, in sacrificio di riparazione, un ariete

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

והביא אתם ביום השמיני לטהרתו אל הכהן אל פתח אהל מועד לפני יהוה׃

Italiano

l'ottavo giorno porterà per la sua purificazione queste cose al sacerdote, all'ingresso della tenda del convegno, davanti al signore

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

או הודע אליו חטאתו אשר חטא בה והביא את קרבנו שעיר עזים זכר תמים׃

Italiano

quando conosca il peccato commesso, porterà come offerta un capro maschio senza difetto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אם חפץ בנו יהוה והביא אתנו אל הארץ הזאת ונתנה לנו ארץ אשר הוא זבת חלב ודבש׃

Italiano

se il signore ci è favorevole, ci introdurrà in quel paese e ce lo darà: è un paese dove scorre latte e miele

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

או הודע אליו חטאתו אשר חטא והביא קרבנו שעירת עזים תמימה נקבה על חטאתו אשר חטא׃

Italiano

quando conosca il peccato commesso, porti come offerta una capra femmina, senza difetto, in espiazione del suo peccato

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ולקח מלא המחתה גחלי אש מעל המזבח מלפני יהוה ומלא חפניו קטרת סמים דקה והביא מבית לפרכת׃

Italiano

poi prenderà l'incensiere pieno di brace tolta dall'altare davanti al signore e due manciate di incenso odoroso polverizzato; porterà ogni cosa oltre il velo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ואם לא תגיע ידו די שה והביא את אשמו אשר חטא שתי תרים או שני בני יונה ליהוה אחד לחטאת ואחד לעלה׃

Italiano

se non ha mezzi per procurarsi una pecora o una capra, porterà al signore, come riparazione della sua colpa per il suo peccato, due tortore o due colombi: uno come sacrificio espiatorio, l'altro come olocausto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

והביא את אשמו ליהוה על חטאתו אשר חטא נקבה מן הצאן כשבה או שעירת עזים לחטאת וכפר עליו הכהן מחטאתו׃

Italiano

porterà al signore, come riparazione della sua colpa per il peccato commesso, una femmina del bestiame minuto, pecora o capra, come sacrificio espiatorio; il sacerdote farà per lui il rito espiatorio per il suo peccato

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

נפש כי תמעל מעל וחטאה בשגגה מקדשי יהוה והביא את אשמו ליהוה איל תמים מן הצאן בערכך כסף שקלים בשקל הקדש לאשם׃

Italiano

«se qualcuno commetterà una mancanza e peccherà per errore riguardo a cose consacrate al signore, porterà al signore, in sacrificio di riparazione, un ariete senza difetto, preso dal gregge, che valuterai in sicli d'argento in base al siclo del santuario

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ושחט את שעיר החטאת אשר לעם והביא את דמו אל מבית לפרכת ועשה את דמו כאשר עשה לדם הפר והזה אתו על הכפרת ולפני הכפרת׃

Italiano

poi immolerà il capro del sacrificio espiatorio, quello per il popolo, e ne porterà il sangue oltre il velo; farà con questo sangue quello che ha fatto con il sangue del giovenco: lo aspergerà sul coperchio e davanti al coperchio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ואם לא תשיג ידו לשתי תרים או לשני בני יונה והביא את קרבנו אשר חטא עשירת האפה סלת לחטאת לא ישים עליה שמן ולא יתן עליה לבנה כי חטאת היא׃

Italiano

ma se non ha mezzi per procurarsi due tortore o due colombi, porterà, come offerta per il peccato commesso, un decimo di efa di fior di farina, come sacrificio espiatorio; non vi metterà né olio né incenso, perché è un sacrificio per il peccato

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

והביא האיש את אשתו אל הכהן והביא את קרבנה עליה עשירת האיפה קמח שערים לא יצק עליו שמן ולא יתן עליו לבנה כי מנחת קנאת הוא מנחת זכרון מזכרת עון׃

Italiano

quell'uomo condurrà la moglie al sacerdote e porterà una offerta per lei: un decimo di efa di farina d'orzo; non vi spanderà sopra olio, né vi metterà sopra incenso, perché è un'oblazione di gelosia, un'offerta commemorativa per ricordare una iniquità

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,545,236 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo