Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
אלביש שמים קדרות ושק אשים כסותם׃
eu visto os céus de negridão, e lhes ponho cilício por sua cobertura.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
אולם אני אדרש אל אל ואל אלהים אשים דברתי׃
mas quanto a mim eu buscaria a deus, e a deus entregaria a minha causa;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ובנה מזבחת בבית יהוה אשר אמר יהוה בירושלם אשים את שמי׃
e edificou altares na casa do senhor, da qual o senhor tinha dito: em jerusalém porei o meu nome.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
אתן במדבר ארז שטה והדס ועץ שמן אשים בערבה ברוש תדהר ותאשור יחדו׃
plantarei no deserto o cedro, a acácia, a murta, e a oliveira; e porei no ermo juntamente a faia, o olmeiro e o buxo;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
הנני עשה חדשה עתה תצמח הלוא תדעוה אף אשים במדבר דרך בישמון נהרות׃
eis que faço uma coisa nova; agora está saindo � luz; porventura não a percebeis? eis que porei um caminho no deserto, e rios no ermo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
וצוה עליך יהוה לא יזרע משמך עוד מבית אלהיך אכרית פסל ומסכה אשים קברך כי קלות׃
contra ti, porém, o senhor deu ordem que não haja mais linhagem do teu nome; da casa dos teus deuses exterminarei as imagens de escultura e as de fundição; farei o teu sepulcro, porque és vil.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
אפתח על שפיים נהרות ובתוך בקעות מעינות אשים מדבר לאגם מים וארץ ציה למוצאי מים׃
abrirei rios nos altos desnudados, e fontes no meio dos vales; tornarei o deserto num lago d'água, e a terra seca em mananciais.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
והיה ביום ההוא אשים את ירושלם אבן מעמסה לכל העמים כל עמסיה שרוט ישרטו ונאספו עליה כל גויי הארץ׃
naquele dia farei de jerusalém uma pedra pesada para todos os povos; todos os que a erguerem, serão gravemente feridos. e ajuntar-se-ão contra ela todas as nações da terra.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ותשלח איזבל מלאך אל אליהו לאמר כה יעשון אלהים וכה יוספון כי כעת מחר אשים את נפשך כנפש אחד מהם׃
então jezabel mandou um mensageiro a elias, a dizer-lhe: assim me façam os deuses, e outro tanto, se até amanhã a estas horas eu não fizer a tua vida como a de um deles.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
אבל אמר אני לכם ולשאר הנמצאים בתיאטירא כל אשר אין להם הלקח ההוא ולא ידעו את עמקות השטן כאשר הם מתהללים לא אשים עליכם משא אחר׃
digo-vos, porém, a vós os demais que estão em tiatira, a todos quantos não têm esta doutrina, e não conhecem as chamadas profundezas de satanás, que outra carga vos não porei;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ביום ההוא אשים את אלפי יהודה ככיור אש בעצים וכלפיד אש בעמיר ואכלו על ימין ועל שמאול את כל העמים סביב וישבה ירושלם עוד תחתיה בירושלם׃
naquele dia porei os chefes de judá como um braseiro ardente no meio de lenha, e como um facho entre gavelas; e eles devorarão � direita e � esquerda a todos os povos em redor; e jerusalém será habitada outra vez no seu próprio lugar, mesmo em jerusalém.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: