Usted buscó: באשר (Hebreo - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hebrew

Portuguese

Información

Hebrew

באשר

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Hebreo

Portugués

Información

Hebreo

בענא בן חושי באשר ובעלות׃

Portugués

baaná, filho de hasai, em aser e em alote;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

באשר עדות המשיח התקימה בכם׃

Portugués

assim como o testemunho de cristo foi confirmado entre vós;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

באשר אחרי לבשנהו לא נמצא ערמים׃

Portugués

se é que, estando vestidos, não formos achados nus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

באשר דבר מלך שלטון ומי יאמר לו מה תעשה׃

Portugués

porque a palavra do rei é suprema; e quem lhe dirá: que fazes?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

והנה באשר נסלחו החטאים אין עוד קרבן עליהם׃

Portugués

ora, onde há remissão destes, não há mais oferta pelo pecado.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

בין באשר אני אמר כי האדון יתן לך חכמה בכל דבר׃

Portugués

considera o que digo, porque o senhor te dará entendimento em tudo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

כי באשר הוא בעצמו ענה ונתנסה יכל לעזר את המנסים׃

Portugués

porque naquilo que ele mesmo, sendo tentado, padeceu, pode socorrer aos que são tentados.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

כי התורה מביאה קצף כי באשר אין תורה גם אין שם עברה׃

Portugués

porque a lei opera a ira; mas onde não há lei também não há transgressão.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

בין רגליה כרע נפל שכב בין רגליה כרע נפל באשר כרע שם נפל שדוד׃

Portugués

aos pés dela ele se encurvou, caiu, ficou estirado; aos pés dela se encurvou, caiu; onde se encurvou, ali caiu morto.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אחי אל יהיו רבים מכם למורים באשר ידעתם כי בזאת נכביד עלינו את הדין׃

Portugués

meus irmãos, não sejais muitos de vós mestres, sabendo que receberemos um juízo mais severo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אין שר בית הסהר ראה את כל מאומה בידו באשר יהוה אתו ואשר הוא עשה יהוה מצליח׃

Portugués

e o carcereiro não tinha cuidado de coisa alguma que estava na mão de josé, porquanto o senhor era com ele, fazendo prosperar tudo quanto ele empreendia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אמן אמר אני לכם באשר תקרא הבשורה הזאת בכל העולם גם את אשר היא עשתה יספר לזכרון לה׃

Portugués

em verdade vos digo que onde quer que for pregado em todo o mundo este evangelho, também o que ela fez será contado para memória sua.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אמן אמר אני לכם כי באשר תקרא הבשורה הזאת אל כל העולם גם את אשר עשתה היא יספר לזכרון לה׃

Portugués

em verdade vos digo que, em todo o mundo, onde quer que for pregado o evangelho, também o que ela fez será contado para memória sua.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אבי חפצתי כי גם הם אשר נתתם לי יהיו עמי באשר אהיה אני למען יחזו את כבודי אשר נתת לי כי אהבתני לפני מוסדות עולם׃

Portugués

pai, desejo que onde eu estou, estejam comigo também aqueles que me tens dado, para verem a minha glória, a qual me deste; pois que me amaste antes da fundação do mundo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

באשר בשורתנו לא היתה לכם בדבור לבד כי גם בגבורה וברוח הקדש ובדעת נאמנה מאד כאשר ידעתם גם אתם את אשר היינו בתוככם למענכם׃

Portugués

porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no espírito santo e em plena convicção, como bem sabeis quais fomos entre vós por amor de vós.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

וישמע אלהים את קול הנער ויקרא מלאך אלהים אל הגר מן השמים ויאמר לה מה לך הגר אל תיראי כי שמע אלהים אל קול הנער באשר הוא שם׃

Portugués

mas deus ouviu a voz do menino; e o anjo de deus, bradando a agar desde o céu, disse-lhe: que tens, agar? não temas, porque deus ouviu a voz do menino desde o lugar onde está.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,073,269 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo