Usted buscó: אבותם (Hebreo - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hebrew

Russian

Información

Hebrew

אבותם

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Hebreo

Ruso

Información

Hebreo

אחי בן עבדיאל בן גוני ראש לבית אבותם׃

Ruso

Ахи, сын Авдиила, сына Гуниева, был главою своего рода.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

כי שאל נא לדר רישון וכונן לחקר אבותם׃

Ruso

Ибо спроси у прежних родов и вникни в наблюдения отцов их;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ויפילו גורלות כקטן כגדול לבית אבותם לשער ושער׃

Ruso

И бросили они жребии, как малый, так и большой, по своим семействам, на каждые ворота.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

אלה קריאי העדה נשיאי מטות אבותם ראשי אלפי ישראל הם׃

Ruso

Это – избранные мужи общества, начальники колен отцов своих, главытысяч Израилевых.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

וילכו אחרי שררות לבם ואחרי הבעלים אשר למדום אבותם׃

Ruso

а ходили по упорству сердца своего и во след Ваалов, как научили их отцы их.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

והתיחשם לתלדותם ראשי בית אבותם גבורי חיל עשרים אלף ומאתים׃

Ruso

В родословных списках записано их по родам их, по главам поколений, людей воинственных – двадцать тысяч и двести.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ולא שמעו ויקשו את ערפם כערף אבותם אשר לא האמינו ביהוה אלהיהם׃

Ruso

Но они не слушали и ожесточили выю свою, как была выя отцов их, которые не веровали в Господа, Бога своего;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

הכינו לבניו מטבח בעון אבותם בל יקמו וירשו ארץ ומלאו פני תבל ערים׃

Ruso

Готовьте заклание сыновьям его за беззаконие отца их, чтобы не восстали и не завладели землею и не наполнили вселенной неприятелями.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

למען נסות בם את ישראל השמרים הם את דרך יהוה ללכת בם כאשר שמרו אבותם אם לא׃

Ruso

чтобы искушать ими Израиля: станут ли они держатьсяпути Господня и ходить по нему, как держались отцы их, или нет?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

החשבים להשכיח את עמי שמי בחלומתם אשר יספרו איש לרעהו כאשר שכחו אבותם את שמי בבעל׃

Ruso

Думают ли они довести народ Мой до забвения имени Моего посредством снов своих, которые они пересказывают друг другу, как отцы их забыли имя Мое из-за Ваала?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

הלכי רכיל ומלשינים שנאי אלהים וגאים וזדים והוללים וחשבי און ואינם שמעים בקול אבותם׃

Ruso

злоречивы, клеветники, богоненавистники, обидчики, самохвалы, горды, изобретательны на зло, непослушны родителям,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ויהרג פקח בן רמליהו ביהודה מאה ועשרים אלף ביום אחד הכל בני חיל בעזבם את יהוה אלהי אבותם׃

Ruso

И избил Факей, сын Ремалиин, Иудеев сто двадцать тысяч в один день, людей воинственных, потому что они оставили Господа Бога отцов своих.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

לכן אבות יאכלו בנים בתוכך ובנים יאכלו אבותם ועשיתי בך שפטים וזריתי את כל שאריתך לכל רוח׃

Ruso

За то отцы будут есть сыновей среди тебя, и сыновья будут есть отцов своих; и произведу над тобою суд, и весь остаток твой развею по всем ветрам.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ואלה ראשי בית אבותם ועפר וישעי ואליאל ועזריאל וירמיה והודויה ויחדיאל אנשים גבורי חיל אנשי שמות ראשים לבית אבותם׃

Ruso

И вот главы поколений их: Ефер, Ишьи, Елиил, Азриил, Иеремия, Годавия и Иагдиил, мужи мощные, мужи именитые, главы родовсвоих.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

ובני תולע עזי ורפיה ויריאל ויחמי ויבשם ושמואל ראשים לבית אבותם לתולע גבורי חיל לתלדותם מספרם בימי דויד עשרים ושנים אלף ושש מאות׃

Ruso

Сыновья Фолы: Уззий, Рефаия, Иериил, Иахмай, Ивсам и Самуил,главные в поколениях Фолы, люди воинственные в своих поколениях; число их во дни Давида было двадцать две тысячи и шестьсот.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Hebreo

וימאסו את חקיו ואת בריתו אשר כרת את אבותם ואת עדותיו אשר העיד בם וילכו אחרי ההבל ויהבלו ואחרי הגוים אשר סביבתם אשר צוה יהוה אתם לבלתי עשות כהם׃

Ruso

и презирали уставы Его, и завет Его, который Он заключил с отцами их, и откровения Его, какими Он предостерегал их, и пошли вслед суеты и осуетились, и вслед народов окрестных, о которых Господь заповедал им, чтобы не поступали так, как они,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,324,274 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo