De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sad shayari
shayari sedih
Última actualización: 2020-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
shayari
shayari
Última actualización: 2014-11-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
shayari love
shayari cinta
Última actualización: 2015-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sad
Última actualización: 2021-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
shayari romantic
shayari romantis
Última actualización: 2023-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
shayari love friendship
shayari cinta persahabatan
Última actualización: 2021-01-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
friendship-shayari br /
persahabatan-puisi br /
Última actualización: 2017-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hum friend han ok sad nahi ho
bigg boss passes the time
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my love sorry ......i am sad ....my sweet love
bukan cintaku ..
Última actualización: 2020-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
radili smo u timu od oko tuceta ljudi koje je sakupio muzej holokausta iz sad.
kami adalah satu tim yang terdiri dari sekitar dua belas orang dikumpulkan oleh museum holocaust amerika serikat.
Última actualización: 2019-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
janam janam janam saath chalna yunhi kasam tumhe kasam aake milna yahin ek jaan hai bhale do badan ho judaa meri hoke humesha hi rehna kabhi na kehna alvida meri subah ho tumhi aur tumhi shaam ho tum dard ho tum hi aaraam ho meri duaaon se aati hai bas ye sadaa meri hoke humesha hi rehna kabhi na kehna alvida aha ha ha o… meri hoke humesha hi rehna kabhi na kehna alvida… teri baahon mein hai mere dono jahaan tu rahe jidhar meri jannat wahin jal rahi agan hai jo ye do tarfa na bujhe kabhi meri mannat yahi tu meri aarzu, main teri aashiqui tu meri shayari, main teri mausiqi talab talab talab bas teri hai mujhe nason mein tu nasha banke ghulna yunhi meri mohabbat ka karna tu haq ye adaa meri hoke hamesha hi rehna kabhi na kehna alvida… meri subah ho tumhi aur tumhi shaam ho tum dard ho, tum hi aaraam ho meri duaaon se aati hai bas ye sadaa meri hoke humesha hi rehna kabhi na kehna alvida… aa… alvida.. o… na na.. read more: http://www.lyricsmint.com/2015/12/janam-janam-dilwale.html#ixzz40flffvyn
gogle translete indonesia ke inggris
Última actualización: 2016-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: