Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aapka nam kya he madam?
aapka nam kya he madam
Última actualización: 2023-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aapka nam kya hein?
तुम्हारा नाम क्या हे?
Última actualización: 2022-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aapka sapna kya he
aapka sapna kya he
Última actualización: 2024-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thumra nam kya he
thumra nam kaya he
Última actualización: 2022-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aapka naam kya he english translation
aapka naam kya he english translation
Última actualización: 2021-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kya aapka nam rahul h
kya aapka nam rahul
Última actualización: 2021-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aap ki sister ka nam kya he
aap ki sister ka nam kya hai
Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apka nam kya hai
apka kya nam
Última actualización: 2022-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dearminskya he
dear mins
Última actualización: 2018-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aap ka name kya he
aap ka name kya he
Última actualización: 2020-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tumari aokad kya he
how are you doing
Última actualización: 2017-10-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
fedecor का पुरा nam kya hai
fedecor ka pura nam kya hai
Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
aap ke country ka nam kya hai
aap ke country ka nam kya hai
Última actualización: 2020-08-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bhabhi k bhai english me kya he
bhabhi k bhai english me kya he
Última actualización: 2021-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aap kaha se ho aap aap ka nam kya hai ji toking
aap kaha se ho aap aap ka nam kya hai ji toking
Última actualización: 2020-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: