Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
yaar
స్నేహితుని
Última actualización: 2017-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aaby yaar
Última actualización: 2021-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kisi ho yaar
kisi ho yaar
Última actualización: 2021-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tera yaar hoom main
తేరా యార్ హమ్
Última actualización: 2021-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kuch nahi padha yaar
కుచ్ నహి పాధ యార్
Última actualización: 2020-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tere jaisa yaar kahan
tere jaisa yaar kaha
Última actualización: 2020-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kuch nahi yaar meaning telugu
కుచ్ నహీ యార్ అర్థం telugu
Última actualización: 2023-09-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
yaar plz whatsapp pe message karo
కైసే యాకిన్ దిలావ్ ఆప్ కో
Última actualización: 2021-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tera yaar hoon main meaning in telugu
tera yaar hoon main meaning in telugu
Última actualización: 2020-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
my tho kabul yaar tumhare kabil nahi
మీరు కోసం సరిపోని
Última actualización: 2016-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
banda na kabhi kabhi majboor hojatha yaar
banda
Última actualización: 2021-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu jo rootha toh kaun hansega tu jo chhuta toh kaun rahega tu chup hai toh yeh darr lagta hai apna mujhko ko ab kaun kahega tu hi wajah tere bina bewajah bekar hoon main tera yaar hoon main tera yaar hoon main aaja ladein phir khilono ke liye tu jeete main haar jaun aaja karein phir wohi shararate tu bhaage main maar khaun
తు జో రూథా తోహ్ కౌన్ హన్సేగా తు జో చుతా తోహ్ కౌన్ రహెగా తు చుప్ హై తోహ్ యే దర్ లగ్తా హై అప్నా ముజ్కో కో అబ్ కౌన్ కహేగా తు హి వాజా తేరే బినా బెవాజా బేకర్ హూన్ మెయిన్ తేరా యా హూ మెయిన్ తై యార్ హూన్ హర్ జాన్ ఆజా కరీన్ ఫిర్ వోహి షరారెట్ తు భాగే మెయిన్ మార్ ఖౌన్
Última actualización: 2021-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: