Usted buscó: metacarpalis (Húngaro - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Alemán

Información

Húngaro

metacarpalis

Alemán

mittelhandknochen

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Húngaro

metacarpalis összeomlás

Alemán

karpaler kollaps

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

metacarpalis ízületi betegség

Alemán

mittelhandgelenkserkrankung

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

metacarpalis csontok zárt törése

Alemán

fraktur von mittelhandknochen, geschlossen

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

metacarpalis csontok törése, zárt

Alemán

fraktur von mittelhandknochen, geschlossen

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

metacarpalis csontok törése, nyílt

Alemán

fraktur von mittelhandknochen, offen

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

metacarpalis csont/csontok törése

Alemán

fraktur von mittelhandknochen

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

metacarpalis csont/csontok corpusának zárt törése

Alemán

geschlossene fraktur des schafts von metakarpalknochen

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

metacarpalis (csont) zárt luxatiója, proximalis vég

Alemán

geschlossene luxation eines metakarpalknochens, proximales ende

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

metacarpalis (csont) proximalis vég nyílt luxatiója

Alemán

offene luxation eines metakarpalknochens, proximales ende

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

egyéb metacarpalis csont/csontok basisának zárt törése

Alemán

geschlossene fraktur der basis sonstiger mittelhandknochen

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

metacarpalis csont/csontok zárt törése, nem meghatározott lokalizáció

Alemán

fraktur von mittelhandknochen, geschlossen

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Húngaro

a) vágott test: a levágott állat teljes teste véreztetés, zsigerelés és nyúzás után, a fej (az atlanto-occipitalis ízületben elválasztva), a láb (a carpo-metacarpalis vagy a tarso-metatarsalis ízületben elválasztva), a farok (a hatodik és hetedik farokcsigolya között elválasztva), a tőgy, a nemi szervek, a máj és a bélgarnitúra nélkül.

Alemán

a) schlachtkörper: der ganze körper eines geschlachteten tieres nach dem entbluten, ausweiden und enthäuten, und zwar ohne kopf (abgesetzt zwischen erstem halswirbel und hinterhauptbein), ohne füsse (abgesetzt zwischen kniegelenk und mittelhand bzw. zwischen hessegelenk und mittelfuß), ohne schwanz (abgetrennt zwischen dem sechsten und siebten schwanzwirbel), ohne euter, geschlechtsorgan, leber und geschlinge.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,373,200 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo