Usted buscó: törlési eljárás (Húngaro - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

German

Información

Hungarian

törlési eljárás

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Alemán

Información

Húngaro

törlési eljárások

Alemán

nichtigkeitsverfahren

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

„közösségi védjegy – törlési eljárás – a presto!

Alemán

„gemeinschaftsmarke — nichtigkeitsverfahren — gemeinschaftswortmarke presto!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

a közbeszerzési eljárás törlése

Alemán

annullierung des vergabeverfahrens

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a törlési eljárás rendje és formai követelményei, valamint a törlési kérelmek benyújtása;

Alemán

verfahren und form der löschung sowie vorlage der löschungsanträge.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

végül a törvényszék tisztázta a korábbi védjegy tényleges használatának a törlési eljárás keretében történő igazolására vonatkozó szabályokat.

Alemán

schließlich hat das gericht die regeln für den nachweis der ernsthaften benutzung der älteren marke im rahmen eines nichtigkeitsverfahrens verdeutlicht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

a felszólalási és törlési eljárás vesztes fele által fizetendő költségek tekintetében korlátozni kell a képviseleti költségek visszatérítését, de a jelenlegi maximális összegeket némileg meg kell emelni a végrehajtási rendelet elfogadása óta eltelt idő figyelembevételével.

Alemán

was die kostentragung durch die unterlegene partei in widerspruchs- und nichtigkeitsverfahren betrifft, sollte die erstattungsfähigkeit der vertretungskosten zwar begrenzt sein, die derzeit geltenden höchstbeträge sollten aber leicht angehoben werden, da seit verabschiedung der durchführungsverordnung eine gewisse zeit verstrichen ist.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

az áruk és szolgáltatások közötti kiegészítő jelleg további két ítélet tárgya volt, amelyeket törlési eljárások keretében hoztak meg.

Alemán

1 buchst. h der verordnungnr. 40/94 auf die absoluten eintragungshindernisse, die in art. 6ter der pariser verbandsübereinkunft23 genannt sind.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

(3) a bejelentőnek meg kell jelölnie a hivatal nyelvei közül egy második nyelvet, amelynek használatát a felszólalási, a megszűnés megállapítására irányuló, illetve a törlési eljárás lehetséges nyelveként elfogadja.

Alemán

(3) der anmelder hat eine zweite sprache, die eine sprache des amtes ist, anzugeben, mit deren benutzung als möglicher verfahrenssprache er in widerspruchs-, verfalls- und nichtigkeitsverfahren einverstanden ist.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Húngaro

az új rendszer létrehozása esetén egyetért-e Ön azzal, hogy a törlési eljárást a mezőgazdasági földrajzi jelzésekével azonos feltételekkel kell bevezetni?

Alemán

falls ein neues system eingerichtet werden sollte, würden sie es befürworten, dass ein aufhebungsverfahren mit denselben bedingungen und bestimmungen wie für landwirtschaftliche g. a. eingeführt wird?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

az eljárások pontos meghatározása érdekében, és abból a célból, hogy valamennyi érdekelt lehetőséget kapjon jogainak és jogos érdekeinek védelmére, a bizottság felhatalmazáson alapuló aktusok útján szabályokat állapít meg a törlési eljárásra vonatkozóan.

Alemán

zur festlegung deutlicher verfahren und zur gewährleistung, dass alle parteien die gelegenheit haben, für ihre rechte und berechtigten interessen einzutreten, erlässt die kommission mittels delegierter rechtsakte die vorschriften für das löschungsverfahren.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

az (5) bekezdésben meghatározott automatikus törlési eljárás az érintett projektek összegére nézve felfüggesztésre kerül, amennyiben az (1) bekezdésben meghatározott dokumentumok benyújtásakor tagállami szinten bírósági eljárás, vagy halasztó hatályú közigazgatási fellebbviteli eljárás folyik.

Alemán

das automatische aufhebungsverfahren nach absatz 5 wird in bezug auf die mittel für die betreffenden projekte ausgesetzt, wenn in einem mitgliedstaat zum zeitpunkt der vorlage der unterlagen nach absatz 1 gerichts- oder verwaltungsverfahren mit aufschiebender wirkung anhängig sind.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

ez a fejlődés az egyesült nemzetekben annak tudomásulvételét tanúsítja, hogy a titoktartási követelmények ellenére a felvételi és a törlési eljárásokat innentől kezdve megfelelő tájékozottsági szinten kell teljesíteni, hogy azoknak az érintett személlyel való közlését ösztönözni kell, és azok indokolását megfelelően alá kell támasztani.

Alemán

dieser prozess zeugt von einer einsicht innerhalb der vereinten nationen, dass trotz der erforderlichen vertraulichkeit die eintragungs- und löschungsverfahren nunmehr auf der grundlage eines ausreichenden informationsniveaus durchgeführt werden müssen, dass deren mitteilung an die betroffene person gefördert werden muss und dass die begründung hinreichend detailliert sein muss.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

törlés

Alemán

löschen

Última actualización: 2017-03-07
Frecuencia de uso: 27
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,138,639 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo