De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hallgatózott.
il écoutait.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
figyelt, hallgatózott.
il regardait, il écoutait.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hallgatózott. semmi nesz.
elle écouta et n'entendit rien.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
az őrnagy és john mangles feszülten hallgatózott.
le major et john mangles écoutaient alors avec attention.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hallgatózott, de sajnos a vetkőzés véget ért.
il se remit à écouter, mais malheureusement la toilette était finie.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hallgatózott, ivott egy kortyot, letette a poharat.
cependant il but et posa son verre sur la table.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Összevont szemöldöke alól éberen figyelt a szeme, feszülten hallgatózott.
ses yeux devinrent fixes sous ses sourcils abaissés, et son oreille se tendit vers la plaine.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hallgatózott, egyre remélte, hogy eljut hozzá egy utolsó segélykiáltás.
il prêtait l’oreille, espérant toujours qu’un dernier appel parviendrait jusqu’à lui.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a katona, akárcsak tegnap este, ma is megállt az ajtajában és hallgatózott.
comme la veille, le soldat cessa de marcher et s'arrêta pour l'écouter.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
emma már messziről látta, hogy jön; függönye mögé hajolt s hallgatózott. a fiatal ember, mindig ugyanabban az öltözetben, s folyton maga elé nézve, elhaladt ablaka alatt.
emma, de loin, l’entendait venir; elle se penchait en écoutant, et le jeune homme glissait derrière le rideau, toujours vêtu de même façon et sans détourner la tête.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
folyton hallgatózott; minden lépés, minden kiáltás megdöbbentette, még az a csekély nesz is, a melyet egy-egy eke okozott. És néha, a mint megriadva állott meg, halványabb volt és jobban remegett, mint azok a nyárfalevelek, a melyek a feje fölött rezegtek.
elle écoutait les pas, les cris, le bruit des charrues; et elle s’arrêtait plus blême et plus tremblante que les feuilles des peupliers qui se balançaient sur sa tête.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: