Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
1.1 ilmoittakaa seuraavat tiedot edunsaajalle sääntöjenvastaisesti myönnetystä tuesta:
veuillez fournir les informations suivantes concernant le montant de l'aide illégalement octroyée au bénéficiaire:
Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ranskan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet 1 artiklassa tarkoitetun tuensaajalle sääntöjenvastaisesti maksetun tuen perimiseksi takaisin.
la france prend toutes les mesures nécessaires pour récupérer auprès de son bénéficiaire l'aide visée à l'article 1er et illégalement mise à sa disposition.
Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saksan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet 1 artiklassa tarkoitettujen ja tuensaajalle sääntöjenvastaisesti maksettujen tukien perimiseksi takaisin.
l'allemagne prend toutes les mesures qui s'imposent pour exiger du bénéficiaire qu'il restitue les aides décrites à l'article 1er qui lui ont été accordées illégalement.
Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.2 mikä on sääntöjenvastaisesti kyseisestä ohjelmasta myönnetyn, takaisin perittävän tuen kokonaismäärä (bruttoavustusekvivalenttina, päivitetty…)?
quel est le montant total de l'aide illégale octroyée sous ce régime qui doit être récupéré (équivalent subvention brut) :
Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tulliviranomaiset valvovat luvan käyttöä ja voivat milloin tahansa peruuttaa sen, jos luvanhaltija käyttää sitä sääntöjenvastaisesti tai ei täytä jotain muuta tässä pöytäkirjassa vahvistettua edellytystä.
les autorités douanières contrôlent l'utilisation faite de l'autorisation et peuvent révoquer celle-ci à tout moment, dès lors que le bénéficiaire en fait un usage abusif de quelque façon que ce soit, ou ne remplit pas l'une des autres conditions fixées dans le présent protocole.
Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(124) sovellettava korkotaso määräytyy sääntöjenvastaisesti myönnetyn tuen takaisinperinnässä sovellettavasta korkotasosta annetun komission tiedonannon mukaisesti [38].
(124) l'application du taux d'intérêt a été précisée dans la communication de la commission sur les taux d'intérêt applicables en cas de récupération d'aides illégales [38].
Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tuensaaja | sääntöjenvastaisesti myönnetyn tuen määrä [*] rahayksikkö:…… | jäljellä oleva tuen määrä [**] rahayksikkö:…… |
identité du bénéficiaire | le montant d'aide illégale octroyée [*] devise: ....
Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
koska lähes kaikki johdanto-osan 105-170 kappaleessa kuvatut toimenpiteet oli myönnetty sääntöjenvastaisesti kyseisen päivämäärän jälkeen, komissio toteaa, että on sovellettava vuoden 2004 suuntaviivoja.
Étant donné que la quasi-totalité des mesures décrites aux considérants 105 à 170 ont été octroyées illégalement après cette date, la commission conclut que ce sont les lignes directrices de 2004 qui s'appliquent en l'espèce.
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
suuntaviivoissa (104 kohdan ensimmäinen alakohta) kuitenkin todetaan, että niiden perusteella arvioidaan kaikki sellaiset pelastamis- ja rakenneuudistustuet, jotka on myönnetty ilman komission lupaa (eli sääntöjenvastaisesti), jos tuki on osittain tai kokonaan myönnetty 1 päivän lokakuuta 2004 jälkeen.
comme elles l'indiquent, celles-ci s'appliquent à l'appréciation de toute aide au sauvetage ou à la restructuration octroyée sans l'autorisation de la commission (aide illégale), si l'aide, ou une partie de celle-ci, a été octroyée après le 1er octobre 2004 (point 104, premier alinéa).
Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad: