Usted buscó: jogcselekmények (Húngaro - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

English

Información

Hungarian

jogcselekmények

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Inglés

Información

Húngaro

a nemzeti jogszabályok szerint rendelkeznek a hatáskörükbe tartozó jogcselekmények elvégzéséhez szükséges jogképességgel;

Inglés

have the necessary legal capacity according to the provisions of national legislation to carry out the legal business within their competence;

Última actualización: 2016-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Húngaro

m) valamennyi hitelezőnek hátrányt okozó jogcselekmények semmisségére, megtámadhatóságára és hatálytalanságára vonatkozó szabályokat.

Inglés

(m) the rules relating to the voidness, voidability or unenforceability of legal acts detrimental to all the creditors.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Húngaro

f) a nemzeti jogszabályok szerint rendelkeznek a hatáskörükbe tartozó jogcselekmények elvégzéséhez szükséges jogképességgel;

Inglés

(f) have the necessary legal capacity according to the provisions of national legislation to carry out the legal business within their competence;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Húngaro

a 20. cikkben említett jogcselekmények harmadik személyekkel szembeni joghatásaira a 16. cikk szerint meghatározott tagállam joga az irányadó.

Inglés

the effects vis-à-vis third parties of the legal acts referred to in article 20 shall be governed by the law of the member state determined in accordance with article 16.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Translated.com

Húngaro

cikkben említett jogcselekmények harmadik személyekkel szembeni joghatásaira a 16. cikk szerint meghatározott tagállam joga az irányadó.

Inglés

the effects vis-à-vis third parties of the legal acts referred to in article 20 shall be governed by the law of the member state determined in accordance with article 16.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Húngaro

az állam felelőssége alatt keletkezett szerződésen kívüli kötelmek a hatósági feladatok ellátása során elkövetett jogcselekmények esetében („acta iure imperii”) :

Inglés

non‑contractual obligations arising in connection with the liability of the state for acts done in the exercise of public authority (“acta iure imperii”);

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Húngaro

a 28., a 29., a 30. és a 32. cikkben említett jogcselekmények harmadik személyekkel szembeni joghatásait a 27. cikk szerint meghatározott tagállam joga határozza meg.

Inglés

the effects vis-à-vis third parties of the legal acts referred to in articles 28, 29, 30 and 32 shall be governed by the law of the member state determined in accordance with article 27.

Última actualización: 2017-03-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Húngaro

lajstromozott közösségi formatervezésiminta-oltalom esetén a 28., a 29. és a 32. cikkben említett jogcselekmények harmadik személyekkel szemben valamennyi tagállamban csak a lajstromba történt bejegyzésüket követően hatályosak.

Inglés

however, as regards registered community designs, legal acts referred to in articles 28, 29 and 32 shall only have effect vis-à-vis third parties in all the member states after entry in the register.

Última actualización: 2017-03-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Húngaro

az így megalakult egyesülés a 6. cikk szerinti nyilvántartásba vételének időpontjától a saját nevében jogokat szerezhet és kötelezettségeket vállalhat, szerződéseket köthet és egyéb jogcselekményeket végezhet, valamint perelhet, illetve perelhető.

Inglés

a grouping so formed shall, from the date of its registration as provided for in article 6, have the capacity, in its own name, to have rights and obligations of all kinds, to make contracts or accomplish other legal acts, and to sue and be sued.

Última actualización: 2016-12-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,440,086 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo