Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
amennyiben a tamiflu por belsőleges szuszpenzió nem beszerezhető
when tamiflu powder for oral suspension is not available
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
az árva művek és a kereskedelmi forgalomban nem beszerezhető művek védelme8
preserving orphan works and out-of-print works8
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
egyébként nem beszerezhető különleges tulajdonságokkal rendelkező árukhoz vagy szolgáltatásokhoz való hozzájutás;
obtain goods or services with special characteristics which are not otherwise available;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
c) egyébként nem beszerezhető különleges tulajdonságokkal rendelkező árukhoz vagy szolgáltatásokhoz való hozzájutás;
(c) obtain goods or services with special characteristics which are not otherwise available;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a csoport végleges jelentést fogadott el a digitális tárolásról, az árva művekről és a már nem beszerezhető művekről5.
the group adopted a "final report on digital preservation, orphan works and out-of-print works"5.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
amennyiben belsőleges szuszpenzióra van szüksége, de az nem beszerezhető a gyógyszertárból, akkor az ebilfumin oldat formáját Ön is elkészítheti a kapszulákból.
if you need an oral suspension but it’s not available from your pharmacy, you can make a liquid form of ebilfumin from these capsules.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amennyiben tamiflu belsőleges szuszpenzióra van szüksége, de az gyógyszertárban nem beszerezhető, akkor a tamiflu oldat formáját Ön is elkészítheti a kapszulákból.
if you need tamiflu oral suspension, but it’s not available from your pharmacy, you can make a liquid form of tamiflu from these capsules.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
egyelőre nincs létező jogi struktúra, amely biztosítaná a kereskedelmi forgalomban nem beszerezhető művekről az érdekeltek között létrejött hasonló önkéntes megállapodások határokon túli elismertetését.
as yet, no legal structure exists for voluntary agreements between the various stakeholders on out-of-commerce works to be recognised across borders.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a gyorsintézkedési és a felkészültségi eszköz létrehozásáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslat lehetővé teszi a gyors európai válaszintézkedés biztosításához szükséges és a tagállamoktól nem beszerezhető felszerelés bérleti díjának finanszírozását.
the proposal for a council regulation establishing a rapid response and preparedness instrument provides the possibility to finance the costs of hiring equipment that is necessary to ensure a rapid european response and which cannot be obtained from the member states.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amennyiben a kereskedelmi forgalomban levő oszeltamivir por belsőleges szuszpenzió nem beszerezhető, a gyógyszerész elkészítheti a szuszpenziót (6 mg/ml) az ebilfumin kapszulákból.
in the event that oseltamivir powder for oral suspension is not available, the pharmacist may compound a suspension (6 mg/ml) from ebilfumin capsules.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amennyiben a kereskedelmi forgalomban levő oszeltamivir por belsőleges szuszpenzióhoz nem beszerezhető, akkor ebilfumin kapszulákból elkészített, gyógyszertári szuszpenzió kell használni (a részletes utasításokat lásd fent).
when commercially manufactured oseltamivir powder for oral suspension is not available, a pharmacy compounded suspension prepared from ebilfumin capsules must be used (see detailed instructions above).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amennyiben Önnek a folyékony gyógyszerformára van szüksége, de az nem beszerezhető, akkor a tamiflu kapszulákból gyógyszertárakban is elkészíthető a szuszpenzió (lásd az alábbi információk kizárólag egészségügyi szakembereknek szólnak c. részt).
if you need a liquid medicine, but it’s not available, a suspension can be made up at the pharmacy from tamiflu capsules (see information for healthcare professionals).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
8.4 a kereskedelmi forgalomban nem beszerezhető művekkel kapcsolatban a könyvkiadók által kezdeményezett párbeszéd nyomán aláírásra került „a kereskedelmi forgalomban nem beszerezhető művek digitalizációjának és hozzáférhetővé tételének alapelvei” című egyetértési nyilatkozat, valamennyi érdekelt fél bevonásával.
8.4 in terms of out-of-commerce works, book publishers initiated a dialogue that led to the signature of a memorandum of understanding on "key principles on digitisation and making available of out-of-commerce works" by all stakeholders involved.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
amennyiben a kereskedelmi forgalomban levő oszeltamivir por belsőleges szuszpenzióhoz nem beszerezhető, akkor a gyógyszerész elkészítetheti a szuszpenziót (6 mg/ml) az ebilfumin kapszulákból vagy a betegek is elkészíthetik a szuszpenziót otthon, ugyancsak a kapszulákból.
in the event that commercially manufactured oseltamivir powder for oral suspension is not available, the pharmacist may compound a suspension (6 mg/ml) from ebilfumin capsules or patients can prepare the suspension from capsules at home.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
egy harmadik országból származó, valamely gyógyszerkészítményhez hasonló, forgalomba hozatali engedéllyel rendelkező termék esetében, amennyiben nem beszerezhető a dokumentáció, amely igazolja, hogy minden egyes gyártási sorozatot a fent említett helyes gyártási gyakorlat szabványaival legalább egyenértékű feltételek mellett gyártottak, minden egyes gyártási sorozat az ezen irányelv 9. cikkének (2) bekezdése alapján bejelentett információknak megfelelően átesett a minősége igazolásához szükséges megfelelő elemzéseken, vizsgálatokon illetve ellenőrzéseken.
in the case of an investigational medicinal product which is a comparator product from a third country, and which has a marketing authorisation, where the documentation certifying that each production batch has been manufactured in conditions at least equivalent to the standards of good manufacturing practice referred to above cannot be obtained, that each production batch has undergone all relevant analyses, tests or checks necessary to confirm its quality in accordance with the information notified pursuant to article 9(2) of this directive.