Usted buscó: hasonlóképen (Húngaro - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

Italian

Información

Hungarian

hasonlóképen

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Italiano

Información

Húngaro

az ifjakat hasonlóképen intsed, hogy legyenek mértékletesek:

Italiano

esorta ancora i più giovani a essere assennati

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

hasonlóképen a második is, a harmadik is, mind hetediglen.

Italiano

così anche il secondo, e il terzo, fino al settimo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

feleségeik hasonlóképen tisztességesek, nem patvarkodók, józanok, mindenben hívek legyenek.

Italiano

allo stesso modo le donne siano dignitose, non pettegole, sobrie, fedeli in tutto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a feleségének adja meg a férj a köteles jóakaratot; hasonlóképen a feleség is a férjének.

Italiano

il marito compia il suo dovere verso la moglie; ugualmente anche la moglie verso il marito

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

hasonlóképen a jó cselekedetek is nyilvánvalók; és a melyek másképen vannak, azok sem titkolhatók el.

Italiano

così anche le opere buone vengono alla luce e quelle stesse che non sono tali non possono rimanere nascoste

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

És hasonlóképen a köves helyre vetettek azok, a kik mihelyst hallják az ígét, mindjárt örömmel fogadják,

Italiano

similmente quelli che ricevono il seme sulle pietre sono coloro che, quando ascoltano la parola, subito l'accolgono con gioia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

hasonlóképen a vén asszonyok szentekhez illõ magaviseletûek legyenek, nem patvarkodók, sem sok borivás rabjai, jóra oktatók;

Italiano

ugualmente le donne anziane si comportino in maniera degna dei credenti; non siano maldicenti né schiave di molto vino; sappiano piuttosto insegnare il bene

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

hasonlóképen cselekedjél ökröddel, juhoddal; hét napig legyen az õ anyjával, a nyolczadik napon nékem add azt.

Italiano

voi sarete per me uomini santi: non mangerete la carne di una bestia sbranata nella campagna, la getterete ai cani

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a feleség nem ura a maga testének, hanem a férje; hasonlóképen a férj sem ura a maga testének, hanem a felesége.

Italiano

la moglie non è arbitra del proprio corpo, ma lo è il marito; allo stesso modo anche il marito non è arbitro del proprio corpo, ma lo è la moglie

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

hasonlóképen a pohárt is, minekutána vacsorált, ezt mondván: e pohár amaz új szövetség az én véremben, mely ti érettetek kiontatik.

Italiano

allo stesso modo dopo aver cenato, prese il calice dicendo: «questo calice è la nuova alleanza nel mio sangue, che viene versato per voi»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

kérjük, fejtsék ki hasonlóképen, hogy milyen alternatív intézkedések tehetők a nemzeti jogrend alapján a visszakövetelés érvényesítésére.

Italiano

indicare inoltre le misure alternative previste dalla normativa nazionale per procedere al recupero.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

hasonlóképen a férfiak is elhagyván az asszonynéppel való természetes élést, egymásra gerjedtek bujaságukban, férfiak férfiakkal fertelmeskedvén, és az õ tévelygésöknek méltó jutalmát elvevén önmagokban.

Italiano

egualmente anche gli uomini, lasciando il rapporto naturale con la donna, si sono accesi di passione gli uni per gli altri, commettendo atti ignominiosi uomini con uomini, ricevendo così in se stessi la punizione che s'addiceva al loro traviamento

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

felmenvén onnan pénuelbe, hasonlóképen szóla azoknak is, és pénuel férfiai [épen] úgy feleltek néki, a mint feleltek volt a sukkót férfiai.

Italiano

di là salì a penuel e parlò agli uomini di penuel nello stesso modo; essi gli risposero come avevano fatto quelli di succot

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

hasonlóképen jakabot és jánost is, a zebedeus fiait, a kik simonnak társai valának. És monda simonnak jézus: ne félj; mostantól fogva embereket fogsz.

Italiano

così pure giacomo e giovanni, figli di zebedèo, che erano soci di simone. gesù disse a simone: «non temere; d'ora in poi sarai pescatore di uomini»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

monda azért nékik: de most, a kinek erszénye van elõvegye, hasonlóképen a táskát; és a kinek nincs, adja el felsõ ruháját, és vegyen szablyát.

Italiano

ed egli soggiunse: «ma ora, chi ha una borsa la prenda, e così una bisaccia; chi non ha spada, venda il mantello e ne compri una

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a negyedik angyal is trombitált, és megvereték a napnak harmadrésze, és a holdnak harmadrésze, és a csillagoknak harmadrésze; hogy meghomályosodjék azoknak harmadrésze, és a nap az õ harmadrészében ne fényljék, és az éjszaka hasonlóképen.

Italiano

il quarto angelo suonò la tromba e un terzo del sole, un terzo della luna e un terzo degli astri fu colpito e si oscurò: il giorno perse un terzo della sua luce e la notte ugualmente

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,739,750 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo