Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dan kamu tidak hadir di sisi mereka ketika mereka bersengketa.
dhe ti nuk ishe i pranishëm kur ata grindeshin.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dia bergabung dengan bin laden saat ai-qaeda bersengketa dengan keiuarga kerajaan.
u bashkua me bin ladenin kur al kaeda iu kundërvu familjes mbretërore.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaubiarkan bangsa-bangsa tetangga bersengketa tentang tanah kami musuh-musuh kami tertawa kesenangan
ti na ke bërë objekt mosmarëveshjeje për fqinjët tanë, dhe armiqtë tanë qeshin njeri me tjetrin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kami sungguh telah mengutus kepada kaum tsamûd saudara mereka sendiri, shâlih, untuk mengajak mengesakan allah. tapi mereka saling berselisih dan saling bersengketa.
na i kemi dërguar themudit, vëllain e tij salihun (me urdhër): “adhuronie perëndinë!”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan kamu juga tidak hadir bersama mereka ketika mereka bersengketa) tentang pengasuhannya sehingga bagaimana kamu akan dapat mengetahui dan menceritakan kisahnya padahal kamu mengetahuinya hanyalah dengan perantaraan wahyu.
këto janë nga lajmet e fshehta (të hershme) që po t’i shpallim ty. ti nuk ishe ndër ta kur i hidhnin shortet se kush prej tyre do të bëhej kujdestar i mejremes, nuk ishe pranë tyre as kur ata ziheshin mes vete.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mereka berang melihat kerukunan mereka lalu mereka bangkit-bangkitkan fitnah yang terjadi di antara mereka di masa jahiliah sehingga mereka pun bersengketa bahkan hampir bunuh-bunuhan.
se perëndia nuk është i pakujdesshëm ndaj veprave që punoni ju.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(allah telah membuat) bagi orang yang musyrik dan orang yang bertauhid (perumpamaan yaitu seorang laki-laki) lafal rajulan ini menjadi badal dari lafal matsalan (yang menjadi budak milik beberapa orang yang berserikat dalam perselisihan) yaitu mereka terlihat di dalam persengketaan dan akhlak mereka sangat buruk (dan seorang budak laki-laki yang menjadi milik penuh) milik sepenuhnya (dari seorang laki-laki saja; adakah kedua budak itu sama halnya?) lafal matsalan berkedudukan menjadi tamyiz maksudnya, tentu saja tidak sama antara seorang budak yang menjadi milik suatu kelompok dengan seorang budak yang menjadi milik penuh seorang saja. sesungguhnya, budak yang pertama tadi apabila disuruh oleh masing-masing dari pemilik dirinya secara sekaligus; ia bingung, siapakah yang harus ia layani di antara mereka.
all-llahu solli një shembull: një njeri (rob) në posedimin e të cilit ishin ortakë pa marrëveshje mes vete dhe njëri (rob) që është thjesht në posedimin e një njeriu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: