Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aku mencintaimu selamanya
ich liebe dich für immer lieben
Última actualización: 2022-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan jiwaku bersukaria karena allah penyelamatku
und mein geist freuet sich gottes, meines heilands;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dan sempurnakanlah ibadah haji dan 'umrah karena allah.
und vollendet den hagg und die `umra für allah.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
karena allah membuat aku lemah tidak berdaya, mereka melampiaskan amukan mereka
sie haben ihr seil gelöst und mich zunichte gemacht und ihren zaum vor mir abgetan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bilamana semuanya itu terjadi, lakukanlah apa saja yang kaurasa baik, karena allah menyertaimu
wenn dir nun diese zeichen kommen, so tue, was dir unter die hand kommt; denn gott ist mit dir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tidak perlu takut kepada mereka karena allah adalah sebaik-baik penolong.
vielmehr ist allah euer schutzherr; und er ist der beste helfer.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
maka mereka akan mendoakan kalian dengan perasaan kasih sayang karena allah sangat baik hati kepadamu
indem auch sie nach euch verlangt im gebet für euch um der überschwenglichen gnade gottes willen in euch.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
karena allah sendiri yang bekerja di dalam dirimu untuk membuat kalian rela dan sanggup menyenangkan hati allah
denn gott ist's, der in euch wirkt beides, das wollen und das vollbringen, nach seinem wohlgefallen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
karena allah telah memutuskan untuk menolak angan-angan mereka, maka hal itu pasti akan terlaksana.
und zu allah werden (all) die angelegenheiten zurückgebracht.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
karena allah maha pengampun dosa, maha penyayang, yang menyayangi hamba-nya dengan memberi petunjuk dan pahala.
und allah ist allverzeihend, barmherzig.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
karena allah akan memberi pahala kepada orang-orang yang beriman dan beramal saleh atas apa yang mereka kerjakan.
auf daß er aus seiner gnadenfülle diejenigen belohnen möge, die glauben und das rechte tun.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
aku cinta kamu
ich liebe dich
Última actualización: 2013-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
berusahalah melaksanakan semua salat dan lakukan secara terus menerus. usahakan agar salat kalian menjadi lebih baik dengan cara melaksanakan seluruh rukun dengan niat sepenuh hati karena allah swt.
haltet die gebete ein, so wie das mittlere gebet.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
janji allah tidak mungkin dilanggar, karena allah mahakuat untuk melaksanakan segala kehendak-nya dan mahaperkasa, tidak ada yang mengalahkan.
allah ist wahrlich allmächtig, erhaben.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
tetapi apabila kalian semua tegar menghadapi kejahatan mereka dan selalu menghindari larangan untuk menjadikan mereka sebagai penolong, sama sekali tidak akan membahayakan kalian tipu daya dan permusuhan mereka. karena allah swt.
aber wenn ihr geduldig und gottesfürchtig seid, wird ihre list euch keinen schaden zufügen.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
usahakan agar salat kalian menjadi lebih baik dengan cara melaksanakan seluruh rukun dengan niat sepenuh hati karena allah swt. dan sempurnakanlah ketaatan kalian kepada allah dengan sikap ikhlas dan khusyuk kepada-nya.
haltet die gebete ein, und (besonders) das mittlere gebet, und steht demütig ergeben vor allah.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
hai orang-orang yang beriman hendaklah kamu jadi orang-orang yang selalu menegakkan (kebenaran) karena allah, menjadi saksi dengan adil.
o ihr, die ihr glaubt! setzt euch für allah ein und seid zeugen der gerechtigkeit.