Usted buscó: kaujadikan (Indonesio - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Bulgarian

Información

Indonesian

kaujadikan

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Búlgaro

Información

Indonesio

kami telah kaujadikan seperti sampah di mata seluruh dunia

Búlgaro

Направил си ни като помия и смет всред племената.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

angin kaujadikan utusan-mu, dan kilat pelayan-mu

Búlgaro

Който правиш ангелите Си силни като ветровете. И слугите Си като огнения пламък;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

sebab engkau menjadikan tuhan pembelamu, yang mahatinggi kaujadikan pelindungmu

Búlgaro

Понеже ти си казал: Господ е прибежище мое, И си направил Всевишния обиталището си,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

engkau mengalirkan mata air dan sungai; sungai yang besar kaujadikan kering

Búlgaro

Ти си разцепил канари, за да изтичат извори и потоци; Пресушил си реки не пресъхвали.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

bahkan senjatanya kaujadikan tak berguna, engkau tidak menolong dia dalam perang

Búlgaro

Още си упътил острото на меча му, И не си го укрепил в боя.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kaujadikan kami ejekan tetangga-tetangga mereka mengolok-olok dan menertawakan kami

Búlgaro

Правиш ни за укор на съседите ни, За присмех и поругание на ония, които са около нас.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

karena pertolongan-mu ia menjadi sangat terhormat, kaujadikan dia masyhur dan bersemarak

Búlgaro

Голяма е славата му чрез Твоето избавление; Чест и величие си положил на него;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

selamatkanlah umat yang seperti pohon anggur sudah kautanam sendiri, dan tunas anggur yang kaujadikan kuat

Búlgaro

И защити това, което е насадила Твоята десница, И отрасъла§, който Си направил силен за Себе Си.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kaujadikan kami bahan sindiran bangsa-bangsa; mereka menggelengkan kepala sambil menghina kami

Búlgaro

Правиш ни за поговорка между народите, За кимване с глава между племената.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

semua bangsa yang kaujadikan akan datang, ya tuhan, untuk menyembah engkau dan memuji keagungan-mu

Búlgaro

Всичките народи, които си направил; ще дойдат и ще се поклонят пред Тебе, Господи, И ще прославят името Ти.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

engkau, rajaku, akan mendapat banyak putra untuk menduduki takhta nenek moyangmu. mereka akan kaujadikan penguasa atas seluruh bumi

Búlgaro

Вместо бащите ти ще бъдат чадата ти, Които ще поставиш за князе по цялата земя.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

bangsa israel telah kaujadikan umat-mu sendiri untuk selama-lamanya, dan engkau ya tuhan, menjadi allah mereka

Búlgaro

Защото Ти си утвърдил людете Си Израиля за Себе Си, за да Ти бъдат люде до века; и Ти, Господи, им стана Бог.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

bangsa israel telah kaujadikan umat-mu sendiri untuk selama-lamanya. dan engkau, ya tuhan, menjadi allah mereka

Búlgaro

Защото си направил Людете Си Израиля Свои люде до века; и Ти, Господи, им стана Бог.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

aku memberanikan diri memanjatkan doa ini kepada-mu, ya allah, sebab engkau sendiri sudah memberitahukan kepadaku bahwa anak cucuku turun-temurun akan kaujadikan raja atas bangsa ini

Búlgaro

Защото Ти, Боже мой, откри на слугата Си, че ще му съградиш дом; затова слугата Ти намери сърцето си разположено да се помоли пред Тебе.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

ingatlah umat-mu yang kaupilih sejak dahulu, bangsa yang kaubebaskan agar menjadi milik-mu. ingatlah akan bukit sion, yang kaujadikan tempat kediaman-mu

Búlgaro

Спомни си за събранието Си, което си придобил от древността, Което си изкусил да бъде племето*, което ще имаш за наследство; Спомни си и за хълма Сион, в който си обитавал.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

lihatlah, engkau kujadikan seperti papan pengirik, yang baru, tajam dan bergigi dua jajar. engkau akan mengirik gunung-gunung dan menghancurkannya; bukit-bukit kaujadikan seperti sekam

Búlgaro

Ето, Аз ще те направя на нова остра назъбена диканя; Ще вършееш планините и ще ги стриеш, И ще обърнеш хълмовете на дребна плява;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,572,930 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo