Usted buscó: makanlah dengan baik (Indonesio - Coreano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Korean

Información

Indonesian

makanlah dengan baik

Korean

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Coreano

Información

Indonesio

saya makan dengan baik.

Coreano

잘먹게슴니다

Última actualización: 2022-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

opera link bekerja dengan baik

Coreano

opera link 가 정상적으로 실행 중입니다.

Última actualización: 2012-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

jaebom apakah kamu makan dengan baik??

Coreano

재범이 밥 잘 먹니??

Última actualización: 2022-08-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

tetapi semuanya harus dilakukan dengan baik dan teratur

Coreano

모 든 것 을 적 당 하 게 하 고 질 서 대 로 하 라

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

kemudian kami tundukkan kepadanya angin yang berhembus dengan baik menurut ke mana saja yang dikehendakinya,

Coreano

그후 하나님은 바람으로 하 여금 그에게 순종토록하니 그의 명령에 따라 그가 원하는 곳으로 유순하게 흘러가더라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

kemudian kami menundukkan baginya angin yang berhembus dengan baik dan mudah, ke mana saja dia ingini.

Coreano

그후 하나님은 바람으로 하 여금 그에게 순종토록하니 그의 명령에 따라 그가 원하는 곳으로 유순하게 흘러가더라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

jadi sebaiknya kaukatakan saja bahwa engkau adik saya supaya saya dibiarkan hidup dan diperlakukan dengan baik karena engkau.

Coreano

원 컨 대 그 대 는 나 의 누 이 라 하 라 그 리 하 면 내 가 그 대 로 인 하 여 안 전 하 고 내 목 숨 이 그 대 로 인 하 여 보 존 하 겠 노 라' 하 니

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

apabila kalian datang ke sebuah kota dan di sana kalian disambut dengan baik, makanlah apa yang dihidangkan di situ kepadamu

Coreano

어 느 동 네 에 들 어 가 든 지 너 희 를 영 접 하 거 든 너 희 앞 에 차 려 놓 는 것 을 먹

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

kuberkati orang yang menepati hari sabat dan tidak menajiskan hari itu. orang yang tidak melakukan kejahatan akan kuperlakukan dengan baik.

Coreano

안 식 일 을 지 켜 더 럽 히 지 아 니 하 며 그 손 을 금 하 여 모 든 악 을 행 치 아 니 하 여 야 하 나 니 이 같 이 행 하 는 사 람, 이 같 이 굳 이 잡 는 인 생 은 복 이 있 느 니

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

aku sungguh maha pengampun bagi mereka yang meninggalkan kekufuran lalu beriman dengan baik dan beramal saleh serta tetap demikian sampai menemui allah.

Coreano

실로 내가 관용을 베풀거늘 회개하고 믿음으로 선을 행하는 그에게 관용을 베푸니 그는 바른 길로 인도 받으리라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

dahulu kalian berjuang dengan baik! sekarang mengapa kalian tidak taat lagi kepada kemauan allah? siapa sudah membujuk kalian

Coreano

너 희 가 달 음 질 을 잘 하 더 니 누 가 너 희 를 막 아 진 리 를 순 종 치 않 게 하 더 냐

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

maka selesailah proyek pembangunan yang direncanakan salomo. seluruh pekerjaan, mulai dari perletakan pondasi sampai selesainya rumah tuhan, telah dikerjakan dengan baik

Coreano

솔 로 몬 이 여 호 와 의 전 의 기 지 를 쌓 던 날 부 터 준 공 하 기 까 지 범 백 을 완 비 하 였 으 므 로 여 호 와 의 전 이 결 점 이 없 이 필 역 하 니

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

bukankah allah mendapatimu dalam keadaan yatim dan membutuhkan seseorang untuk memeliharamu, lalu dia melindungimu dengan menyerahkan dirimu kepada orang yang dapat mengurusmu dengan baik?

Coreano

그분은 고아인 그대를 발견하여 그대를 보호하지 아니 했더뇨

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

manajer jendela yang telah diatur sekarang dijalankan. silakan cek apakah telah berjalan dengan baik lalu konfirmasi perubahan. peluncuran akan secara otomatis dikembalikan dalam 20 detik.

Coreano

설정한 창 관리자가 실행 중입니다. 제대로 시작되었는지 확인하시고 변경 여부를 결정하십시오. 20초 후에 이전 창 관리자로 돌아갑니다.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

ingatlah bahwa tuhan telah berjanji akan mengatur segala sesuatu dengan baik bagi saya dan memberi kepada saya banyak keturunan. tidak seorang pun dapat menghitungnya karena banyaknya seperti pasir di pantai laut.

Coreano

주 께 서 말 씀 하 시 기 를 내 가 정 녕 네 게 은 혜 를 베 풀 어 네 씨 로 바 다 의 셀 수 없 는 모 래 와 같 이 많 게 하 리 라 하 셨 나 이 다

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

mereka melihat beberapa pengikut yesus makan dengan tangan yang tidak bersih secara agama, yaitu tanpa terlebih dahulu mencuci tangan menurut peraturan agama

Coreano

그 의 제 자 중 몇 사 람 의 부 정 한 손 곧 씻 지 아 니 한 손 으 로 떡 먹 는 것 을 보 았 더

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

dan barangsiapa yang menghendaki kehidupan akhirat dan berusaha ke arah itu dengan sungguh-sungguh sedang ia adalah mukmin, maka mereka itu adalah orang-orang yang usahanya dibalasi dengan baik.

Coreano

그러나 믿는자로써 노력을 다하여 내세를 원하는 그들은 그 들의 노력으로 보상을 받으리라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

berikanlah maskawin kepada wanita yang kalian nikahi dengan penuh kerelaan. tidak ada hak bagi kalian terhadap maskawin itu. tetapi jika mereka dengan senang hati menyerahkan sebagian hak maskawin itu, ambillah dan manfaatkanlah pemberian itu dengan baik dan terpuji.

Coreano

결혼할 여자에게 결흔 지참금을 주라 만일 너희에게 그것의 얼마가 되돌아 온다면 기꺼이 수락 해도 되니라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

(adakah kalian akan dibiarkan tinggal di sini bergelimangan) dengan kebaikan-kebaikan (dengan aman).

Coreano

이곳에서 너희가 소유한 것들이 너희의 향락을 위해 남아 있으리라 생각하느뇨

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

ketika mûsâ telah menginjak usia dewasa dan matang, allah memberikan kepadanya ilmu dan hikmah. dengan kebaikan seperti yang kami berikan kepada mûsâ dan ibunya itu, kami juga akan memberikan kebaikan pada orang-orang yang berbuat baik sebagai balasan atas kebaikan mereka.

Coreano

그가 성장하여 성년이 되었을 때 하나님은 그에게 총명함과 지혜를 주었나니 이렇듯 선을 실 천하는 이들에게 보상하노라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,589,554 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo