Usted buscó: aku ingin menghajar orang (Indonesio - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Danish

Información

Indonesian

aku ingin menghajar orang

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Danés

Información

Indonesio

tuhan menghajar orang yang dicintai-nya, sama seperti seorang ayah menghajar anak yang disayanginya

Danés

herren revser den, han elsker, han straffer den søn, han har kær.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

aku ingin tahu apa yang akan ia katakan, dan bagaimana ia memberi jawaban

Danés

vide, hvad svar han gav mig, skønne, hvad han sagde til mig!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

aku ingin melenyapkan mereka sama sekali, supaya mereka tidak diingat lagi

Danés

jeg satte mig for at blæse dem bort og slette deres minde blandt mennesker ud,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

aku mengajarkannya kepadamu sekarang karena aku ingin kau menaruh kepercayaanmu kepada tuhan

Danés

for at din lid skal stå til herren, lærer jeg dig i dag.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

aku ingin menceritakan tentang keajaiban dan mujizat yang telah dilakukan allah yang mahatinggi kepadaku

Danés

de tegn og undere, den højeste gud har øvet imod mig, finder jeg for godt at kundgøre.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

tetapi aku hendak bicara dengan yang mahakuasa; aku ingin membela perkaraku di hadapan allah

Danés

men til den almægtige vil jeg tale, med gud er jeg sindet at gå i rette,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

aku lelah dan jemu hidup; aku ingin mati! biarkan aku, sebab hidupku tidak berarti

Danés

nu nok! jeg lever ej evigt, slip mig, mit liv er et pust!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

lalu ia berkata kepada mereka, "aku ingin sekali makan makanan paskah ini bersama kalian sebelum aku menderita

Danés

og han sagde til dem: "jeg har hjerteligt længtes efter at spise dette påskelam med eder, førend jeg lider.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

aku ingin agar rumah tuhan yang akan kubangun itu merupakan rumah yang agung, sebab allah kami lebih agung daripada ilah yang mana pun juga

Danés

huset, jeg vil bygge, skal være stort; thi vor gud er større end alle guder.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

maaf, sekarang aku ingin bertanya, makanan apa yang ada pada bapak? berikanlah kepadaku lima buah roti atau apa saja yang ada di sini.

Danés

men hvis du har fem brød ved hånden, så giv mig dem, eller hvad du har!"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

kata-nya, "di sinilah kediaman-ku untuk selama-lamanya, aku ingin memerintah di tempat ini

Danés

her er for evigt mit hvilested, her vil jeg bo, thi det har jeg ønsket.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

pada suatu hari daud bertanya, "masih adakah orang yang hidup dari keluarga saul? jika ada, aku ingin berbuat baik kepadanya demi yonatan.

Danés

david sagde: "er der endnu nogen tilbage af sauls hus? så vil jeg vise godhed imod ham for jonatans skyld!"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

apakah kaupikir aku tuhan yang mahatinggi senang kalau orang yang jahat mati? sama sekali tidak! aku ingin ia meninggalkan dosa-dosanya supaya ia tetap hidup

Danés

mon jeg har lyst til den gudløses død, lyder det fra den herre herren, mon ikke til, at han omvender sig fra sin vej, så han må leve?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

celaka mereka, sebab mereka telah meninggalkan aku. mereka akan hancur karena telah melawan aku. aku ingin menyelamatkan mereka, tapi ibadat mereka kepada-ku palsu belaka

Danés

ve dem, fordi de veg fra mig, død over dem for deres frafald! og jeg skulde genløse dem, endskønt de lyver imod mig!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

"mau ke mana?" tanyaku. "mau mengukur yerusalem," jawabnya, "aku ingin tahu berapa panjang dan lebar kota itu.

Danés

jeg spurgte engelen, som talte med mig: "hvad betyder de?" han svarede: "det er de horn, som har spredt juda, israel og jerusalem."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

"aku ingin sekali menolong yerusalem karena aku amat mengasihi penduduknya, dan karena kasih-ku itu, hati-ku panas kepada musuh-musuh kota itu

Danés

så siger hærskarers herre: jeg er fuld af nidkærhed for zion, ja i stor vrede er jeg nidkær for det.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

tuhan berkata, "setiap kali aku ingin menyembuhkan umat-ku israel dan memulihkan keadaan mereka, maka yang kulihat hanyalah kejahatan dan dosa mereka. mereka saling menipu, mereka memasuki rumah orang untuk mencuri, dan mereka merampok di jalan-jalan

Danés

afsløret er efraims brøde, samarias ondskab, thi svig er, hvad de har for, og tyve gør indbrud, ransmænd røver på gaden.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

kemudian aku ingin tahu arti binatang yang keempat itu, yang berbeda dengan yang lain; yang begitu mengerikan dan yang menghancurkan dan melahap mangsanya dengan kuku tembaganya dan gigi besinya, serta menginjak-injak sisa-sisanya

Danés

så bad jeg om sikker oplysning om det fjerde dyr, som var forskelligt fra alle de andre, overmåde frygteligt, med jerntænder og kobberkløer, og som åd ogknuste og med sine fødder nedtrampede, hvad der levnedes,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

di kota itu ada seorang wanita yang bijaksana, dan dia berdiri di atas tembok lalu berseru, "dengar! dengar! mintalah supaya yoab datang ke mari; aku ingin berbicara dengan dia.

Danés

trådte en klog kvinde fra byen hen på formuren og råbte: "hør, hør! sig til joab, at han skal komme herhen; jeg vil tale med ham!"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

tentang hari itu, ketika kamu berdiri di depan tuhan allahmu di gunung sinai. pada waktu itu ia berkata kepadaku, 'kumpulkanlah bangsa itu. aku ingin mereka mendengar apa yang hendak kusampaikan, supaya mereka belajar taat kepada-ku seumur hidup, dan supaya mereka mengajar anak-anak mereka untuk taat kepada-ku.

Danés

glem ikke den dag, du stod for herren din guds Åsyn ved horeb, da herren sagde til mig: "kald mig folket sammen, for at jeg kan kundgøre dem mine ord, så de kan lære at frygte mig, så længe de lever på jorden, og lære deres sønner det samme!"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,349,017 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo