Usted buscó: apakah nyonya sudah pulang ke rumah (Indonesio - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Danish

Información

Indonesian

apakah nyonya sudah pulang ke rumah

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Danés

Información

Indonesio

setelah itu, semua orang pulang ke rumah

Danés

[8, 1] og de gik hver til sit hus.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

ia sudah hampir pulang ke alam baka dunia orang mati telah dekat kepadanya

Danés

hans sjæl kommer graven nær, hans liv de dræbende magter.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kami tidak akan pulang ke rumah kami sebelum semua orang israel mempunyai tanah untuk milik pusakanya

Danés

vi vil ikke vende tilbage til vore huse, før enhver af israelitterne har fået sin arvelod;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

orang lumpuh itu pun bangun dan pulang ke rumahnya

Danés

og han stod op og gik bort til sit hus.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

raja pulang ke samaria dengan hati yang kesal dan marah

Danés

da drog israels konge hjem, misfornøjet og ilde til mode, og han kom til samaria.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

seandainya kita tidak menunggu begitu lama, pasti kami sekarang sudah pulang pergi dua kali.

Danés

så sagde deres fader israel til dem: "kan det ikke være anderledes, gør da i alt fald således: tag noget af det bedste, landet frembringer, med i eders sække og bring manden en gave, lidt mastiksbalsam, lidt honning, tragakantgummi, cistusharpiks, pistacienødder og mandler;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

malahan ia pulang ke istana tanpa mempedulikan kejadian itu sedikit pun

Danés

da vendte farao sig bort og gik hjem, og heller ikke dette lagde han sig på sinde.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kemudian gadis itu lari ke rumah ibunya dan menceritakan segala kejadian itu

Danés

pigen løb imidlertid hjem og fortalte alt dette i sin moders hus.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

orang yang membakarnya harus mencuci pakaiannya dan mandi sebelum pulang ke perkemahan

Danés

og den, der brænder dem, skal tvætte sine klæder og bade sit legeme; derefter må han komme ind i lejren.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

setiap pagi semua orang datang ke rumah tuhan untuk mendengar yesus mengajar

Danés

og hele folket kom årle til ham i helligdommen for at høre ham.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

yesus masuk ke rumah tuhan dan mulai mengusir pedagang-pedagang di situ

Danés

og han gik ind i helligdommen og begyndte at uddrive dem, som solgte,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

ia pergi ke rumah zakharia, dan ketika masuk, ia memberi salam kepada elisabet

Danés

og hun kom ind i sakarias's hus og hilste elisabeth.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kemudian yesus pulang ke rumah. tetapi orang banyak datang lagi berkumpul, sampai yesus dan pengikut-pengikut-nya tidak sempat makan

Danés

og han kommer hjem, og der samles atter en skare, så at de end ikke kunne få mad.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

semoga allah melindungi kamu sekalian yang menjadi umat-nya. kamu harus pulang ke yerusalem dan membangun kembali rumah tuhan, allah israel, allah yang diam di yerusalem

Danés

hvem iblandt eder, der hører til hans folk, med ham være hans gud, og han drage op til jerusalem i juda og bygge herrens, israels guds, hus; han er den gud, som bor i jerusalem;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

saul juga pulang ke rumahnya di gibea, disertai oleh beberapa orang yang gagah berani yang telah digerakkan hatinya oleh tuhan

Danés

også saul gik til sit hjem i gibea, og de tapre mænd, hvis hjerte gud rørte, gik med ham.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

selalu sesudah itu ia pulang ke rumahnya di rama. di sana ia menjadi hakim orang israel dan juga mendirikan sebuah mezbah bagi tuhan

Danés

derefter kom han hjem til rama; thi der havde han sit hjem, og der dømte han israel. og han byggede herren et alter der.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

penguasa harus masuk ke rumah tuhan bersama-sama dengan rakyat dan pulangnya pun harus bersama-sama juga

Danés

fyrsten skal være iblandt dem; når de går ind, skal han også gå ind, og når de går ud, skal han også gå ud.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

keesokan harinya pagi-pagi, laban memberi cium perpisahan kepada anak cucunya, memberkati mereka, lalu pulang ke tempat tinggalnya

Danés

tidligt næste morgen kyssede laban sine sønner og døtre, velsignede dem og drog bort; og laban vendte tilbage til sin hjemstavn,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

karena itu keesokan harinya pagi-pagi, berangkatlah daud dan anak buahnya pulang ke negeri filistin, sedang tentara filistin itu berangkat ke yizreel

Danés

david og hans mænd begav sig da tidligt næste morgen på hjemvejen til filisternes land, medens filisterne drog op til jizre'el.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

maka makanlah ia dan diberi kepadanya banyak minuman sehingga ia mabuk. tetapi pada malam itu pun uria tidak juga pulang ke rumahnya, melainkan tidur beralaskan selimutnya di dalam ruang pengawal istana

Danés

næste dag indbød david ham til at spise og drikke hos sig og fik ham beruset. men om aftenen gik han ud og lagde sig på sit leje hos sin herres folk; til sit hus gik han ikke ned.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,775,876,588 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo