Usted buscó: sandaran (Indonesio - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Italian

Información

Indonesian

sandaran

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Italiano

Información

Indonesio

sandaran horisontal

Italiano

resto orizzontale

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

sandaran vertikal bivalen

Italiano

resto bivalente verticale

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

dan bantal-bantal sandaran yang tersusun,

Italiano

e cuscini assestati

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Indonesio

kuatkah sarang itu jika dijadikan sandaran? tahankah benang itu jika dijadikan pegangan?

Italiano

si appoggi alla sua casa, essa non resiste, vi si aggrappi, ma essa non regge

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

ketika kami mematikan sulaimân, tidak ada yang memberitahukan hal itu kepada bangsa jin selain seekor binatang melata yang menggerogoti tongkat sandaran sulaimân.

Italiano

quando poi decidemmo che morisse, fu solo la “bestia della terra” che li avvertì della sua morte, rosicchiando il suo bastone.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Indonesio

dialah yang memiliki kerajaan langit dan bumi. kalian, wahai manusia, tidak memiliki pelindung dan sandaran yang dapat menolong kalian selain dia.

Italiano

non sai che allah possiede il regno dei cieli e della terra e, all'infuori di lui, non c'è per voi né patrono, né soccorritore?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Indonesio

padahal, mereka tidak memiliki sandaran ilmu apa-apa tentang apa yang mereka ucapkan itu. mereka hanya menduga-duga dan mengatakan sesuatu tanpa berdasarkan bukti.

Italiano

non hanno alcuna scienza in proposito, non esprimono che mere supposizioni.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Indonesio

(mereka itulah orang-orang yang bagi mereka surga adn) sebagai tempat tinggal mereka (mengalir sungai-sungai di bawahnya. dalam surga itu mereka dihiasi dengan gelang) menurut suatu pendapat disebutkan, bahwa huruf min di sini adalah zaidah dan menurut pendapat yang lain dikatakan pula bahwa itu mengandung makna tab'idh atau sebagian. lafal asaawira adalah bentuk jamak dari lafal aswiratun yang wazannya sama dengan lafal ahmiratun, dan lafal aswiratun ini pun adalah bentuk jamak dari kata tunggal siwaarun (emas dan mereka memakai pakaian hijau dari sutra halus) sutra yang paling halus (dan sutra tebal) sutra yang paling tebal. di dalam surah ar-rahman disebutkan, "yang sebelah dalamnya dari sutra yang tebal." (q.s. ar-rahman 54). (sedangkan mereka duduk sambil bersandar di atas dipan-dipan) lafal araaiki adalah bentuk jamak dari kata ariikah, yaitu pelaminan yang dihiasi dengan berbagai macam pakaian dan kelambu buat pengantin. (itulah sebaik-baik pahala) yaitu surga (dan tempat istirahat yang paling indah).

Italiano

ecco coloro che avranno i giardini dell'eden, dove scorrono i ruscelli. saranno ornati di bracciali d'oro e vestiranno verdi abiti di seta finissima e di broccato e staranno appoggiati su alti divani. che eccellente ricompensa, che splendida dimora!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,222,395 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo