Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ini agak menakutkan.
to dosyć przerażające.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mereka memperoleh siksa yang amat kejam dan menakutkan.
dla nich kara będzie straszna.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neraka saqar tidak lain hanyalah suatu peringatan kepada manusia dan ancaman yang menakutkan bagi mereka.
to jest tylko przypomnienie dla ludzi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
("masukilah surga itu dengan aman) artinya, dengan perasaan yang aman dari semua hal yang menakutkan.
"wejdźcie do niego w pokoju!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mereka tidak mabuk, tetapi hal menakutkan yang mereka saksikan dan rasa takut terhadap siksa allah yang sangat kejam membuat mereka kehilangan keseimbangan.
lecz kara boga będzie straszna!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
demikianlah, mûsâ berusaha menenangkan banû isrâ'îl dan membuang jauh-jauh dari pikiran mereka perihal ketersusulan yang menakutkan itu.
on mnie poprowadzi drogą prostą!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ketika itu, allah memperlihatkan neraka jahanam kepada orang-orang kafir sehingga tampak menakutkan. mereka akan dikumpulkan di dalamnya.
i przedstawimy tego dnia gehennę dla niewiernych szeroko otwartą;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kalian, wahai kaum muslimin, lebih menakutkan bagi kaum munafik dan yahudi daripada allah, karena mereka adalah kelompok bangsa yang tidak mengetahui hakikat keimanan.
wy przecież wzbudzacie więcej strachu w ich duszach aniżeli sam bóg, ponieważ to są ludzie, którzy nie pojmują.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pada hari ketika kalian menyaksikan hari kiamat, kalian akan melihat suatu hal yang sangat menakutkan hingga membuat seorang yang sedang menyusui terkejut dan membuang anaknya, dan orang yang sedang hamil melahirkan sebelum waktunya, akibat rasa takut dan terkejut.
w tym dniu, który wy zobaczycie, każda karmiąca matka zapomni, kogo karmiła; a każda ciężarna kobieta złoży swój ciężar.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hanya saja dia menunda hukuman-nya kepada mereka sampai pada suatu hari yang penuh kesusahan. yaitu hari di mana mereka kehilangan kendali terhadap mata mereka, hingga terus membelalak dan tidak bisa terpejam karena apa yang mereka lihat sangat menakutkan.
on tylko daje im zwłokę do dnia,. kiedy ich spojrzenia osłupieją;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(binasalah) atau merugilah (kedua tangan abu lahab) maksudnya diri abu lahab; di sini diungkapkan dengan memakai kata-kata kedua tangan sebagai ungkapan majaz, karena sesungguhnya kebanyakan pekerjaan yang dilakukan oleh manusia itu dikerjakan dengan kedua tangannya; jumlah kalimat ini mengandung makna doa (dan sesungguhnya dia binasa) artinya dia benar-benar merugi. kalimat ayat ini adalah kalimat berita; perihalnya sama dengan perkataan mereka: ahlakahullaahu waqad halaka, yang artinya: "semoga allah membinasakannya; dan sungguh dia benar-benar binasa." ketika nabi saw. menakut-nakutinya dengan azab, ia berkata, "jika apa yang telah dikatakan oleh anak saudaraku itu benar, maka sesungguhnya aku akan menebus diriku dari azab itu dengan harta benda dan anak-anakku." lalu turunlah ayat selanjutnya, yaitu:
niech zginą obie ręce abu lahaba i niech on sam zginie! -
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible