Usted buscó: kekasih di mana kurungnya ako oadamu? (Indonesio - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Tagalog

Información

Indonesian

kekasih di mana kurungnya ako oadamu?

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Tagalo

Información

Indonesio

di manakah sumbernya kebijaksanaan? di mana kita mendapat pengertian

Tagalo

saan nanggagaling nga ang karunungan? at saan naroon ang dako ng pagkaunawa?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

karena di mana hartamu, di situ juga hatimu!

Tagalo

sapagka't kung saan naroon ang iyong kayamanan, doon naman doroon ang iyong puso.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kehancuran dan kesusahan, ditabur mereka di mana-mana

Tagalo

kagibaan at kahirapan ang nasa kanilang mga daan;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

"di mana bapak mau kami menyiapkannya?" tanya mereka

Tagalo

at kanilang sinabi sa kaniya, saan mo ibig na aming ihanda?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

ada pertambangan di mana perak ditemukan; ada tempat di mana emas dimurnikan

Tagalo

tunay na may mina na mayroong pilak, at dako na ukol sa ginto na kanilang pinagdadalisayan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

dahulu ia kuat, kini ia merana; bencana menemaninya di mana-mana

Tagalo

ang kaniyang kalakasan ay manglalata sa gutom, at ang kapahamakan ay mahahanda sa kaniyang tagiliran.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

balaslah segala kebaikannya; ia wanita yang patut dihormati di mana-mana

Tagalo

bigyan ninyo siya ng bunga ng kaniyang mga kamay; at purihin siya ng kaniyang mga gawa sa mga pintuang-bayan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

di mana-mana ada orang yang terbunuh, dan mereka yang selamat akan tahu bahwa akulah tuhan

Tagalo

at ang mga patay ay mangabubuwal sa gitna ninyo, at inyong malalaman na ako ang panginoon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

ada lagi yang kulihat di dunia ini: di mana seharusnya ada keadilan dan kebaikan, di situ ada kejahatan

Tagalo

at bukod dito'y aking nakita sa ilalim ng araw, sa dako ng kahatulan, na nandoon ang kasamaan; at sa dako ng katuwiran, na nandoon ang kasamaan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

"di mana orang itu?" tanya mereka. ia menjawab, "tidak tahu.

Tagalo

at sinabi nila sa kaniya, saan naroon siya? sinabi niya, hindi ko nalalaman.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

"hai maut, di manakah kemenanganmu? hai maut, di manakah bisamu?

Tagalo

saan naroon, oh kamatayan, ang iyong pagtatagumpay? saan naroon, oh kamatayan, ang iyong tibo?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

di mana-mana mereka menimbulkan ketakutan; dengan sombong mereka menolak semua hukum kecuali yang sesuai dengan keinginan mereka

Tagalo

sila'y kakilakilabot at nangakatatakot; ang kanilang kahatulan at ang kanilang karangalan ay mula sa kanilang sarili.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

atalya mendengar rakyat bersorak mengelu-elukan raja. cepat-cepat ia pergi ke rumah tuhan di mana orang banyak berkerumun

Tagalo

at nang marinig ni athalia ang kaingay ng bayan, na tumatakbo at pinupuri ang hari, siya'y naparoon sa bayan sa loob ng bahay ng panginoon:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

di manakah raja-raja kota hamat, arpad, sefarwaim, hena, dan iwa?

Tagalo

saan nandoon ang hari sa hamath, at ang hari sa arphad, at ang hari sa bayan ng sepharvaim, ng hena, at ng hiva?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

"di mana dia?" tanya raja. "di lodebar, di rumah makhir anak amiel," jawab ziba

Tagalo

at sinabi ng hari sa kaniya, saan nandoon siya? at sinabi ni siba sa hari, narito, siya'y nasa bahay ni machir na anak ni amiel, sa lo-debar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

"abang-abang saya. mereka sedang menggembalakan kawanan kambing domba," jawab yusuf, "tahukah bapak di mana mereka berada?

Tagalo

at kaniyang sinabi, hinahanap ko ang aking mga kapatid; ipinamamanhik ko sa iyo na sabihin mo sa akin kung saan sila nagpapastol.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,316,033 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo