Usted buscó: saya baik baik saja (Indonesio - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Tagalog

Información

Indonesian

saya baik baik saja

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Tagalo

Información

Indonesio

baik-baik saja

Tagalo

mainit

Última actualización: 2018-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

semoga kamu baik-baik saja

Tagalo

kata love know yan

Última actualización: 2012-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

baik baik sayang

Tagalo

ayos lang ako

Última actualización: 2020-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

peliharalah ternakmu baik-baik

Tagalo

magmasipag ka na alamin mo ang kalagayan ng iyong mga kawan, at tingnan mong mabuti ang iyong mga bakahan:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

perhatikanlah baik-baik dan contohilah hidupku, anakku

Tagalo

anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

sekarang dengarlah baik-baik perkataanku; perhatikanlah keteranganku

Tagalo

pakinggan ninyong masikap ang aking pananalita, at ang aking pahayag ay sumainyong mga pakinig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

jagalah hatimu baik-baik, sebab hatimu menentukan jalan hidupmu

Tagalo

ingatan mo ang iyong puso ng buong sikap; sapagka't dinadaluyan ng buhay,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

berdoa semoga saudara sehat-sehat dan semuanya baik-baik denganmu, sama seperti jiwamu baik-baik saja

Tagalo

minamahal, aking idinadalangin na sa lahat ng mga bagay ay guminhawa ka at bumuti ang iyong katawan, na gaya ng pagginhawa ng iyong kaluluwa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

kami ini bersaudara, tuanku. kami ini orang baik-baik, bukan mata-mata.

Tagalo

kaming lahat ay anak ng isa lamang lalake; kami ay mga taong tapat, ang iyong mga lingkod ay hindi mga tiktik.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

perhatikanlah baik-baik bagian ini yang saya tulis sendiri dengan huruf yang besar-besar

Tagalo

tingnan ninyo kung gaano kalalaking mga titik ang isinulat ko sa inyo ng aking sariling kamay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

dan sementara itu mereka memperhatikan dia baik-baik untuk menangkap sesuatu yang salah yang diucapkan-nya

Tagalo

na siya'y inaabangan, upang makahuli sa kaniyang bibig ng anoman.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

dengarkan aku, anakku! perhatikanlah baik-baik nasihat-nasihatku, maka umurmu akan panjang

Tagalo

dinggin mo, oh anak ko, at iyong tanggapin ang aking mga sinasabi; at ang mga taon ng iyong buhay ay magiging marami.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

aku segera datang! jagalah baik-baik apa yang kalian miliki, supaya tidak seorang pun merenggut hadiah kemenanganmu

Tagalo

ako'y dumarating na madali: panghawakan mong matibay ang nasa iyo, upang huwag kunin ng sinoman ang iyong putong.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

ingatlah selalu akan ajaran yang sudah kauterima daripadaku. jagalah itu baik-baik, sebab dengan ajaran itu hidupmu akan berhasil

Tagalo

hawakan mong mahigpit ang turo; huwag mong bitawan: iyong ingatan; sapagka't siya'y iyong buhay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

dengan bantuan dari roh allah yang hidup di dalam kita, hendaklah engkau menjaga baik-baik hal-hal berharga yang sudah dipercayakan kepadamu

Tagalo

yaong mabuting bagay na ipinagkatiwala sa iyo ay ingatan mo sa pamamagitan ng espiritu santo na nananahan sa atin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

ingatlah baik-baik bahwa tuhan sudah memilih engkau untuk mendirikan rumah yang khusus bagi dia. nah, sekarang kerjakanlah itu dengan kemauan yang keras.

Tagalo

magingat ka ngayon; sapagka't pinili ka ng panginoon upang ipagtayo mo ng bahay ang santuario; magpakalakas ka, at gawin mo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

"ingatlah baik-baik! ketika tuhan berbicara kepadamu dari dalam api di gunung sinai, kamu tidak melihat apa-apa

Tagalo

ingatan nga ninyong mabuti ang inyong sarili; sapagka't wala kayong nakitang anomang anyo nang araw na magsalita ang panginoon sa inyo sa horeb mula sa gitna ng apoy:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

"pergilah mencari yeremia, dan jagalah dia baik-baik. jangan apa-apakan dia; lakukanlah apa yang dimintanya.

Tagalo

kunin mo siya, at ingatan mo siyang mabuti, at huwag mo siyang saktan; kundi gawin mo sa kaniya ang kaniyang sasabihin sa iyo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

"jagalah baik-baik jangan sampai kamu melupakan tuhan allahmu; jangan abaikan satu pun dari semua hukum-nya yang saya berikan kepadamu hari ini

Tagalo

magingat ka na baka iyong malimutan ang panginoon mong dios, sa hindi mo pagtupad ng kaniyang mga utos, at ng kaniyang mga kahatulan, at ng kaniyang mga palatuntunan, na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

perhatikanlah ini baik-baik, saudara-saudara yang tercinta! setiap orang harus cepat untuk mendengar, tetapi lambat untuk berbicara dan lambat untuk marah

Tagalo

nalalaman ninyo ito, minamahal kong mga kapatid. nguni't magmaliksi ang bawa't tao sa pakikinig, magmakupad sa pananalita, magmakupad sa pagkagalit;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,545,077 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo