Usted buscó: kebingungan (Indonesio - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Vietnamese

Información

Indonesian

kebingungan

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Vietnamita

Información

Indonesio

aku sudah patah semangat, hatiku sangat kebingungan

Vietnamita

vì vậy, thần linh tôi nao sờn, tấm lòng sầu não trong mình tôi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

hatiku sangat kebingungan; sampai kapan kautinggalkan aku, ya tuhan

Vietnamita

Ðức giê-hô-va ôi! linh hồn tôi cũng bối rối quá đỗi; còn ngài, cho đến chừng nào?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

dijadikan-nya para pemimpin kebingungan, sehingga mereka mengembara tanpa tujuan

Vietnamita

ngài cất thông sáng khỏi những trưởng của các dân tộc thế gian, khiến chúng đi dông dài trong đồng vắng không đường lối.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

raja belsyazar menjadi lebih cemas dan pucat lagi; juga para pembesarnya sangat kebingungan

Vietnamita

vua bên-xát-sa lấy làm bối rối lắm; sắc mặt người đổi đi; các quan đại thần đều bỡ ngỡ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

biarlah orang yang mau membunuh aku dikalahkan dan dipermalukan. biarlah orang yang berkomplot melawan aku mundur dengan kebingungan

Vietnamita

nguyện kẻ tìm giết mạng sống tôi phải bị hổ thẹn và sỉ nhục; Ước gì kẻ toan hại tôi phải lui lại, và bị mất cỡ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

biarlah orang yang ingin membunuh aku dikalahkan dan lari kebingungan. biarlah orang yang menyoraki kemalanganku dipukul mundur dan dihina

Vietnamita

nguyện những kẻ tìm hại mạng sống tôi. Ðều phải bị hổ thẹn và nhuốc nhơ; nguyện những kẻ vui vẻ về sự thiệt hại tôi phải thối lại sau, và bị mất cỡ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

sementara itu tentara saul yang berkawal di gibea di wilayah benyamin, melihat orang filistin berlari kian kemari dengan sangat kebingungan

Vietnamita

lính canh của sau-lơ ở tại ghi-bê-a trong xứ bên-gia-min, đều thấy quân chúng phi-li-tin tản lạc và chạy trốn lộn xộn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

pada hari itu tuhan akan membuat bangsa-bangsa itu sangat kebingungan dan ketakutan sehingga setiap orang akan menangkap temannya yang ada di sebelahnya dan menyerangnya

Vietnamita

trong ngày đó, Ðức giê-hô-va sẽ gieo sự rối loạn lớn trong chúng nó; vì ai nấy sẽ nắm tay kẻ lân cận mình, và tay người nầy sẽ giá lên nghịch cùng tay người kia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

lalu berkatalah tuhan kepadanya, "aku akan melakukan sesuatu yang dahsyat terhadap orang israel, sehingga setiap orang yang mendengarnya akan kebingungan

Vietnamita

Ðức giê-hô-va phán cùng sa-mu-ên rằng: nầy ta sẽ làm ra trong y-sơ-ra-ên một sự, phàm ai nghe đến, lỗ tai phải bắt lùng bùng.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

tapi orang jahat akan memandang kebingungan, sebab bagi mereka tak ada pertolongan. satu-satunya harapan mereka ialah agar ajal segera tiba.

Vietnamita

nhưng kẻ hung ác sẽ bị hao mòn; nó chẳng có nơi ẩn núp, và điều nó sẽ trông mong, ấy là sự tắt hơi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

orang-orang moab menunggu di tepi sungai arnon sambil berjalan-jalan kebingungan seperti burung-burung yang dihalau dari sarangnya

Vietnamita

các con gái mô-áp tại bến đò aït-nôn sẽ giống như chim bay tán loạn, và như một lứa chim con bị quăng ra ngoài ổ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

dukun itu mendekati saul dan melihat bahwa ia sangat kebingungan: sebab itu wanita itu berkata kepadanya, "tuanku, hamba telah berkurban untuk melakukan apa yang telah tuan minta

Vietnamita

bấy giờ, người đờn bà đến gần sau-lơ, thấy người bối rối, bèn nói rằng: nầy con đòi vua đã vâng theo tiếng vua. tôi đã liều mạng mình đặng vâng theo các lời vua dạy.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

ketika samuel sedang mempersembahkan kurban bakaran itu, orang filistin mulai menyerang; tetapi tepat pada saat itu tuhan mengguntur dari langit ke atas mereka. mereka menjadi kacau-balau lalu lari kebingungan

Vietnamita

trong lúc sa-mu-ên dâng của lễ thiêu, dân phi-li-tin đến gần đặng giao chiến cùng y-sơ-ra-ên. nhưng trong ngày đó Ðức giê-hô-va khiến sấm sét nổ vang trên dân phi-li-tin, làm cho thua vỡ chạy, và chúng nó bị đánh bại trước mặt y-sơ-ra-ên.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

"nanti pada matahari, bulan, dan bintang-bintang akan kelihatan tanda-tanda. di bumi, bangsa-bangsa akan takut dan bingung menghadapi deru dan gelora laut

Vietnamita

sẽ có các điềm lạ trong mặt trời, mặt trăng, cùng các ngôi sao; còn dưới đất, dân các nước sầu não rối loạn vì biển nổi tiếng om sòm và sóng đào.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,383,033 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo