Usted buscó: all protocol abserve (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

all protocol abserve

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

this is all protocol put into place long before this expedition even began.

Árabe

هذا النظام تم تطبيقة في المكان . قبل أن تبدأ هذه البعثة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

all protocols remain the same.

Árabe

كا البروتوكولات تظل كما هي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

:: as the administrative and finance officer of the mission from june 1993 to january 1997, handled the accounting and administrative tasks and all protocol matters.

Árabe

:: تولّى، بوصفه مسؤولا إداريا وماليا للبعثة في الفترة الممتدة من 19 حزيران/يونيه 1993 إلى كانون الثاني/يناير 1997، إنجاز المهام المحاسبية والإدارية، وجميع الشؤون البروتوكولية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

:: as the administrative and finance officer of the mission from june 1993 to january 1997, handled the accounting and administrative tasks, and handled all protocol matters

Árabe

:: كإداري وموظف مالي للبعثة من 19 حزيران/يونيه إلى كانون الثاني/يناير 1997، تولى المهام المحاسبية والإدارية، وجميع المسائل البروتوكولية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

not all protocols have yet been ratified by all the contracting parties.

Árabe

ولم تصدق بعد جميع الأطراف المتعاقدة على كل البروتوكولات.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

in doing so, we have now joined all protocols of this convention.

Árabe

وبقيامنا بذلك نكون قد انضممنا الآن إلى جميع بروتوكولات هذه الاتفاقية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

australia strongly supported extending the scope of the convention so that all protocols applied to internal conflict, as was already the case with amended protocol ii, unless otherwise specified in the text of a given new protocol.

Árabe

14- وأضاف قائلاً إن أستراليا تؤيد بشدة توسيع نطاق الاتفاقية لتنطبق جميع البروتوكولات الملحقة بها على النزاعات الداخلية، كما هو عليه الحال بالفعل مع البروتوكول الثاني المعدل، ما لم يحدد خلاف ذلك في نص برتوكول جديد بعينه.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

many delegates expressed the desirability of optimizing the efficiency of all protocol instrumentalities and many expressed an interest in planning towards that goal, particularly for changes that might take place, if useful, in the timeframe of 2010 and beyond.

Árabe

وأعرب العديد من المندوبين عن الرغبة في ترشيد كفاءة أجهزة البروتوكول، وأبدى الكثير منهم اهتماماً بتخطيط ذلك الهدف ولا سيما بالنسبة للتغيرات التي قد تحدث، إذا كانت مفيدة ضمن الإطار الزمني لعام 2010 وما بعده.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the secretariat has been following various approaches to engage the parties that have not yet ratified all protocol amendments through correspondence, conference calls and high-level consultative meetings to explore procedures for expediting the ratification processes in individual countries.

Árabe

71- وقد اتبعت الأمانة نهجاً مختلفة في التحاور مع الأطراف التي لم تصدق بعد على تعديلات البروتوكول، من خلال المراسلة والاتصالات والاجتماعات التشاورية الرفيعة المستوى، لتقصي الإجراءات اللازمة لتسريع عملية التصديق من جانب فرادى البلدان.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the liaison cell in the office of the director undertakes all protocol and liaison work with the ministry of foreign affairs and the ministry of defence of italy and the italian air force in support of mission staff, their dependants and other individuals, such as experts and consultants invited to the base.

Árabe

42 - وتتولى خلية الاتصال في مكتب المدير مسؤولية جميع أعمال المراسم والاتصال مع وزارة الخارجية ووزارة الدفاع الإيطالية والقوات الجوية الإيطالية لدعم موظفي البعثات، ومُعاليهم، وغيرهم من الأفراد مثل الخبراء والخبراء الاستشاريين المدعوين إلى القاعدة.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the focal points are responsible for ensuring the implementation at the national level of the nairobi declaration and of all protocols concerned with small arms and light weapons.

Árabe

وتتمثل مهامها على المستويات الوطنية في تنفيذ إعلان نيروبي والبروتوكولات الأخرى المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.

Última actualización: 2017-04-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the protocol officer will perform all protocol-related functions, including making necessary arrangements for the official travel of the head of mission, meetings with the key stakeholders and high-level visiting delegations and interactions with traditional chiefs and community leaders.

Árabe

وسيؤدي موظف المراسم المهام المتصلة بالمراسم، بما في ذلك اتخاذ الترتيبات اللازمة لسفر رئيس البعثة في مهام رسمية، وعقد الاجتماعات مع أصحاب المصلحة الرئيسيين والوفود الزائرة الرفيعة المستوى وإجراء الحوارات التفاعلية مع الزعماء التقليديين وقادة المجتمعات المحلية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

china has signed and ratified all protocols to those treaties on nuclear-weapon-free zones which are open for signature.

Árabe

ووقعت الصين وصدقت على جميع البروتوكولات الملحقة بالمعاهدات المنشئة لمناطق خالية من الأسلحة النووية المفتوحة للتوقيع.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

10. requests that the third review conference and its preparatory meetings exert maximum effort to promote universalization of the convention, as amended, and of all protocols thereto, including through the holding of regional conferences and seminars;

Árabe

10 - تطلب من المؤتمر الاستعراضي الثالث واجتماعاته التحضيرية بذل قصارى الجهد لتعزيز عالمية الاتفاقية، بصيغتها المعدلة، وجميع بروتوكولاتها، من خلال جملة أمور منها تنظيم مؤتمرات وحلقات دراسية إقليمية؛

Última actualización: 2017-11-19
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Mostahmed

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,741,002 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo