De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
ascertained
مؤكد, مثبت
Última actualización: 2018-04-14 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Drkhateeb
weight ascertained
وزن مؤكد
Última actualización: 2022-10-19 Frecuencia de uso: 2 Calidad: Referencia: Drkhateeb
ascertained as aforesaid
حسبما سبق تحديده أو تقدم بيانه.
Última actualización: 2022-11-06 Frecuencia de uso: 2 Calidad: Referencia: Drkhateeb
that has been ascertained.
آنسة ً ريتـــش ً لم تكن فــي ً رام الله ً هذا شـــيء مؤكد
Última actualización: 2016-10-27 Frecuencia de uso: 2 Calidad: Referencia: Drkhateeb
what have you ascertained?
ماذا عن تحقيقاتك؟
(c) "ascertained creditors "
(ج) "الدائنون الأكيدون "
Última actualización: 2016-12-01 Frecuencia de uso: 3 Calidad: Referencia: DrkhateebAdvertencia: contiene formato HTML invisible
we have ascertained, actually.
لقد حددنا في الواقع
number of offences ascertained
عدد الجرائم التي جرى التحقق منها
Última actualización: 2016-12-01 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: Drkhateeb
i ascertained its nature, sir.
من الطــبيعي أن انــظر إليه، سيـدي
i ascertained that already, harvey.
(لقد تأكدت من ذلك بالفعل (هارفي
its effectiveness has not yet been ascertained.
ولم تتأكد بعد فاعليتها.
Última actualización: 2013-02-19 Frecuencia de uso: 2 Calidad: Referencia: Drkhateeb
performance measures: case hypothesis ascertained
مقاييس الأداء: التأكد من فرضيات القضية
criminal threat ascertained in the proceedings
التهديد الجنائي الذي أكدته الإجراءات
it has been ascertained that the rate was understated.
ولقد تأكد أن هذا السعر أقل من اﻷسعار الحقيقية.
i ascertained that life was extinct, nothing more.
لقد تأكدت فقط من أنه قد توفي .لا شئ أكثر
whether children are affected cannot be ascertained.
ولا يمكن التأكيد ما إذا كان الأطفال متأثرين بذلك.
Última actualización: 2016-12-01 Frecuencia de uso: 3 Calidad: Referencia: Drkhateeb
however, their contents have yet to be ascertained.
ولكن لم يتم بعد تحديد ما تضمه هذه القبور في جوفها.
in this context, it noted that it ascertained that:
وقالت الدولة الطرف في هذا الصدد أنها تأكدت من التالي:
for commodities, two levels of competitiveness can be ascertained.
44- بالنسبة للسلع الأساسية، يمكن تحديد مستويين للقدرة التنافسية(22).
the veracity of the reports has not been independently ascertained.
ولم يجر التأكد من صحة هذه الأنباء بشكل مستقل.