De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
interurban
بيمدني واقع بين مدينتين
Última actualización: 2022-11-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
roads remain the dominant mode of transport in africa, accounting for 90 per cent of interurban transport.
ولا تزال الطرق البرية أكثر وسائط النقل انتشارا في أفريقيا، إذ تجري نسبة 90 في المائة من عمليات النقل فيما بين المناطق الحضرية عبر الطرق البرية.
this satellite is designed to serve subscribers to the bankir interurban and international fixed communications system resurs-f1m
يستهدف هذا الساتل تزويد المشتركين في نظام اﻻتصاﻻت المصرفية "بانكير " بخدمات اتصاﻻت ثابتة بين المدن وبين البلدان
34. passenger transport services are provided to a considerable degree by interurban buses, which also transport goods.
٤٣- تتوفر مرافق نقل الركاب إلى حد كبير من خﻻل خطوط اﻻوتوبيسات فيما بين المراكز الحضرية، وتنقل من خﻻلها البضائع أيضا.
if the person with disability makes use of a health service, the cost refund is due for the utilization of scheduled interurban and public means of transport.
وإذا كان الشخص ذو الإعاقة يستفيد من خدمات صحية معينة، فيحق له استرداد التكاليف المترتبة على استخدام وسائط النقل المنظمة فيما بين المدن ووسائط النقل العام.
- integration of interurban communication networks such as the world health organization's healthy cities network, twinning schemes and so on.
- التكامل بين شبكات الاتصال بين المدن: شبكات المدن الصحية التي ابتكرتها منظمة الصحة العالمية، وتوأمة المدن وما إلى ذلك.
54. act clxxxiii of 2005 on railway transport and act xxxiii of 2004 on passenger transport by bus set the deadline for the elimination of obstacles as 1 january 2013 for railway transport and interurban bus transport, respectively.
54- وحدّد القانون رقم 183 لعام 2005 بشأن النقل بالسكك الحديدية والقانون رقم 33 لعام 2004 بشأن نقل الركاب بالحافلات التاريخ الموافق 1 كانون الثاني/ يناير 2013 كموعد نهائي لإزالة العقبات والمعوّقات التي تعترض النقل بالسكك الحديدية والنقل بالحافلات فيما بين المدن والمناطق الحضرية، على التوالي.
(k) promoting access to efficient, safe, affordable and environmentally sound public transport systems, including for urban and interurban services;
(ك) تيسير استخدام نظم النقل العام الفعالة والآمنة والميسورة والسليمة بيئيا بما في ذلك فيما يتعلق بالخدمات الحضرية وبين المناطق الحضرية؛
65. the objectives of the economic recovery and reconstruction efforts were to undertake major projects for repairing and rebuilding the infrastructure so as to restore interurban connections and public services; to strengthen human resources and institutional capacities; to develop new methodologies and sectoral policy guidelines; to establish a system for financing community initiatives aimed at maintaining and rebuilding urban and rural infrastructure; and to create an attractive environment for national or foreign private investment.
65 - وفيما يتصل بالإصلاح والتجديد الاقتصادييين، فإن الأهداف هي: الاضطلاع بأعمال كبرى لإصلاح وتجديد الهياكل الأساسية، من أجل إعادة الاتصالات بين المناطق الحضرية والخدمات العامة؛ تعزيز قدرة الموارد البشرية والمؤسسية؛ وضع منهجيات وتوجيهات جديدة في مجال السياسة القطاعية؛ وضع نظام لتمويل المبادرات المجتمعية لصيانة وتجديد الهياكل الأساسية الحضرية والريفية؛ خلق الظروف الجاذبة للاستثمار الخاص، سواء الوطني أو الأجنبي.