De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
then one cried unto her from underneath her , that grieve not , thy lord hath placed underneath thou a rivulet .
« فناداها من تحتها » أي : جبريل وكان أسفل منها « ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا » نهر ماء كان قد انقطع .
but the one that was below her called to her , ' nay , do not sorrow ; see , thy lord has set below thee a rivulet .
« فناداها من تحتها » أي : جبريل وكان أسفل منها « ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا » نهر ماء كان قد انقطع .
then ( one ) cried unto her from below her , saying : grieve not ! thy lord hath placed a rivulet beneath thee ,
« فناداها من تحتها » أي : جبريل وكان أسفل منها « ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا » نهر ماء كان قد انقطع .
then ( a voice ) called to her from below : " grieve not ; your lord has made a rivulet gush forth right below you .
« فناداها من تحتها » أي : جبريل وكان أسفل منها « ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا » نهر ماء كان قد انقطع .
guinea reported that sea-level rise would cause: inundation of rice fields (17 to 60 per cent by 2050 and 2100), lands and infrastructures leading to displacement of 30 per cent of coastal population (estimated at half a million people); submergence of rivulets and irrigation canals; loss and movement of mangroves; and negative effects on oyster farms.
وأفادت غينيا أن مستوى سطح البحر سيؤدي إلى ما يلي: غمر مزارع الأرز (ما بين 17 و60 في المائة بحلول 2050 و2100)، وانغمار الأراضي والهياكل الأساسية مما يؤدي إلى تشريد 30 في المائة من سكان المناطق الساحلية (الذين يقدر عددهم بنصف مليون نسمة)؛ وانغمار الجداول وقنوات الري؛ وفقدان أشجار المنغروف وتحركها؛ والآثار السلبية على مزارع المحار.