Usted buscó: underserviced (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

underserviced

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

most dangerous and underserviced districts. privately funded boarding schools.

Árabe

حيث أنها أكثر المناطق خطوره وفقرا بالخدمات بناء مدارس داخلية خاصه

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

more than 40 per cent of the population in rural and urban poor areas do not have access to energy services or are highly underserviced.

Árabe

ولا يحصل أكثر من 40 في المائة من السكان في المناطق الريفية والمناطق الحضرية الفقيرة على خدمات الطاقة أو يحصل على خدمات غير كافية للغاية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

31. escap plans to undertake research and analysis towards enhancing ict connectivity, in particular broadband access, in underserviced regions.

Árabe

31- وتعتزم اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاضطلاع بأنشطة بحث وتحليل من أجل تحسين الموصولية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، ولا سيما الوصول إلى النطاق العريض، في المناطق الناقصة الخدمات.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

cuban doctors continue to serve throughout the developing world, where health-care needs are often acute and greatly underserviced.

Árabe

ويواصل الأطباء الكوبيون العمل في أنحاء شتى من العالم النامي، الذي كثيرا ما تشتد فيه الحاجة إلى الرعاية الصحية ولا تحظى بخدمات كافية.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

access to computer and telecommunication services can help to transform the role of health workers, and to enhance the quality and outreach of health services and preventive health care in underserviced rural communities.

Árabe

ومن شأن الوصول إلى خدمات الحاسوب واﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية أن يساعدا فى تغيير دور العاملين الصحيين، وأن يعزز من نوعية الخدمات الصحية ونظام الرعاية الصحية الوقائية وإيصالها الى المجتمعات الريفية التي تعاني من قلة تلك الخدمات.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there have been further efforts to bring ict access to remote and underserviced areas, including through the asia and pacific telecenter network and the euro-asia telecentre network.

Árabe

وبذلت جهود أخرى لإتاحة النفاذ إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المناطق النائية والناقصة الخدمة، بوسائل منها شبكة آسيا والمحيط الهادئ لمراكز الاتصالات الرقمية والشبكة الأوروبية الآسيوية لمراكز الاتصالات الرقمية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

consequently, any programme related to the well-being of children will have to focus on deprived, underserviced geographical areas and low-income groups.

Árabe

ومن ثم فإن أي برنامج يتعلق برفاه اﻷطفال ﻻبد أن يركز على المناطق الجغرافية المحرومة التي تعاني من نقص الخدمات وعلى الفئات ذات الدخل المنخفض.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this type of mapping assists communities and local authorities in determining the existence, functionality, safety and affordability of water points and latrines, and can also be used to lobby governments for improved access in underserviced areas.

Árabe

ويساعد هذا النوع من نظم رسم الخرائط المجتمعات والسلطات المحلية في تحديد مواقع توزيع المياه والمراحيض، ومدى فعاليتها، وسلامتها، والقدرة على تحمل تكاليفها، كما يمكن استخدامه في الضغط على الحكومات من أجل تحسين سبل الحصول على الخدمات في المناطق التي تعاني من نقص الخدمات.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

slum growth is, in a significant way, an outcome of governance decisions to limit access to the city for the poor, by limiting service provision to informal settlements or by forced evictions and resettlement of the urban poor to peripheral or underserviced areas.

Árabe

ويعتبر نمو العشوائيات، إلى حد بعيد، إحدى نتائج القرارات الإدارية المتعلقة بالحد من وصول الفقراء إلى المدن، عن طريق الحد من تقديم الخدمات للمستوطنات العشوائية أو القيام بعمليات الإجلاء القسري وإعادة توطين فقراء المناطق الحضرية في المناطق الواقعة على الأطراف أو المناطق التي تعاني من نقص الخدمات.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we have also implemented such health programmes as the barrio adentro plan, guaranteeing access to health care for the underserviced sector of the population suffering from poverty- and neglect-related illnesses; the guacaipuro mission, designed to involve the indigenous population in society and to ensure recognition of its constitutional rights; the mercal mission, ensuring the people consistently accessible prices for basic, everyday goods; and the vuelvan caras mission, designed to change the nation's socio-economic model, which we have broadened and strengthened through the establishment of the new ministry of public economy -- a new public service to ensure the country's comprehensive and endogenous development and thus to free us from the neo-liberal system to which we have been shackled in the recent past.

Árabe

كذلك قمنا بتنفيذ برامج صحية مثل خطة باريو ادنترو التي تضمن الحصول على الرعاية الصحية للسكان الذين يعانون من الفقر والأمراض الناجمة عن الإهمال؛ وبعثة غواكيـبورو ومهمتها إدماج الشعوب الأصلية في المجتمع والاعتراف بحقوقها الدستورية؛ وبعثة ميركال التي تضمن للشعب الحصول على الاحتياجات اليومية بأسعار مقبولة ثابتة؛ وبعثة فلفان كراس ومهمتها تغيير نموذج الأمة الاجتماعي والاقتصادي الذي قمنا بتوسيعه وتعزيزه من خلال إنشاء الوزارة الجديدة للاقتصاد العام - وهي خدمة عامة جديدة لضمان تطوير البلاد الشامل والذاتي وبالتالي لتحريرنا من النظام الليبرالي الجديد الذي قيدنا حتى ماض قريب.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,103,439 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo