Usted buscó: aspersions (Inglés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

German

Información

English

aspersions

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

casting aspersions on the dhamma (s.i.30)

Alemán

dhamma in den schmutz zu ziehen (s.3.20)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

an orator-cripple began to cast aspersions on the officers.

Alemán

die soldaten begannen, wieder abzuwarten.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in his speech, he cast aspersions on all religions except his own.

Alemán

in seiner rede verunglimpfte er alle religionen mit ausnahme seiner eigenen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

nor did i cast any aspersions about why mrs garaud has not been able to go up to now.

Alemán

ich habe auch keine unterstellungen vorgenommen, weshalb frau garaud ihre aufgabe bisher nicht erfüllen konnte.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

we must also find answers to some of the attacks and aspersions cast on the professional integrity of farmers.

Alemán

es müssen auch antworten gegeben werden auf manche angriffe, die die berufliche integrität der landwirte schlichtweg verletzen und in frage stellen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

far be it from me to cast aspersions but there is always the suspicion that other factors may be at play.

Alemán

far be it from me to cast aspersions but there is always the suspicion that other factors may be at play.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we do not mean to cast any aspersions here, and that is why we have included nothing on that in the resolution.

Alemán

wir wollen hier nichts unterstellen; deshalb haben wir diesbezüglich auch nichts in die entschließung aufgenommen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

but casting aspersions on a nominee’s patriotism was the norm in the mccarthy era; it is less common today.

Alemán

doch abfällige bemerkungen über den patriotismus eines kandidaten waren in der mccarthy-Ära die norm. heute kommt so etwas seltener vor.  

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in saying that, i do not want to cast aspersions on the many excellent and dedicated staff who have worked their hearts out trying to turn things around.

Alemán

damit will ich die vielen ausgezeichneten und engagierten mitarbeiter nicht verunglimpfen, die ihr bestes geben, um die situation zu verbessern.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

mr president, i should like to intervene very briefly pursuant to rule 122 to make a personal statement, because aspersions have been cast on me by mr evans.

Alemán

herr präsident, ich bitte kurz um das wort gemäß artikel 122 zu einer persönlichen bemerkung, denn ich bin von herrn robert evans angegriffen worden.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

why are we persisting in pointing the finger at togo and casting aspersions on the current democratic process instead of helping a country which has sought the help of the european union in this process?

Alemán

warum versteift man sich darauf auf togo mit dem finger zeigen zu wollen, und zweifel über den demokratisierungsprozeß wecken zu wollen, anstatt einem land zu helfen, das um die hilfe der europäischen union bittet, um ihn in gang zu setzen?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

you may think that is true as well, but i suspect, under the rules of this house, you are not allowed to cast aspersions on members ' mental health.

Alemán

man kann sich auch hier seiner meinung anschließen, doch ich denke, daß die parlamentarische geschäftsordnung nicht erlaubt, abfällige bemerkungen über den geisteszustand eines abgeordneten zu machen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

however, turkey has been stirring up trouble even since imia. there have been threats of war, frenzied statements by ministers, brazen territorial claims and aspersions about the sovereignty of members of the union.

Alemán

das provokative verhalten der türkei offenbarte sich jedoch auch nach der imia-krise durch kriegsdrohungen, durch aberwitzige Äußerungen von ministern, durch unverschämte forderungen bzw. durch die infragestellung der souveränität eines mitglieds der union.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

therefore, the european people's party will vote against the amendments and paragraphs presented by the communists as they cast aspersions of widespread chauvinism and sexism among workers in the sector, and that is a fallacy.

Alemán

aus diesem grund wird die europäische volkspartei gegen die von den kommunisten vorgeschlagenen Änderungen und artikel stimmen, in denen abfällig über einen bei den beschäftigten der branche weit verbreiteten chauvinismus und sexismus die rede ist, was so nicht zutrifft.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

mrs van dijk, to answer the question you have just asked me, i can say that the bureau did in fact consider, at yesterday evening 's meeting, how best to counter this type of accusation or aspersion and that we decided in principle to set up a rapid rebuttal unit, to counter such absolutely inadmissible, unacceptable attacks as effectively as possible.

Alemán

frau van dijk, zu ihrer frage kann ich ihnen mitteilen, daß sich das präsidium in seiner sitzung am gestrigen abend mit der frage befaßt hat, wie man am besten auf derartige angriffe und verleumdungen reagieren soll, und daß wir beschlossen haben, eine sondereinheit zu bilden, die möglichst schnell und effektiv auf diese absolut inakzeptablen angriffe reagieren kann.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,771,551 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo