Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das kontrollierte risiko .
das kontrollierte risiko.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die von den usa kontrollierte ...
die von den usa kontrollierte ...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kontrollierte hypotension – wissen wir, was wir tun?
kontrollierte hypotension – wissen wir, was wir tun?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es wird für eine kontrollierte praxis im umgang mit personenbezogenen daten plädiert.
es wird für eine kontrollierte praxis im umgang mit personenbezogenen daten plädiert.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„kontrollierte“ substanzen, waffen, bestimmte pflanzen, früchte und tiere.
„kontrollierte“ substanzen, waffen, bestimmte pflanzen, früchte und tiere.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dabei werden nur kontrollierte studien der letzten 20 jahre im deutschsprachigen raum mit adäquater erhebungsmethodologie berücksichtigt.
dabei werden nur kontrollierte studien der letzten 20 jahre im deutschsprachigen raum mit adäquater erhebungsmethodologie berücksichtigt.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kontrollierte körperschaften research centre for agriculture and forestry autonomous province of bozen/bolzano - south tyrol
bilanzen land- und forstwirtschaftliches versuchszentrum laimburg autonome provinz bozen - südtirol
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kontrollierte studien, die hypnotherapeutische vorgehen mit einer kontrollbedingung vergleicht, gibt es bislang nicht. es wird empfohlen, diese zu entwickeln und durchzuführen.
kontrollierte studien, die hypnotherapeutische vorgehen mit einer kontrollbedingung vergleicht, gibt es bislang nicht. es wird empfohlen, diese zu entwickeln und durchzuführen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- inhalt: (a) untersuchungsansatz. (1) begründung des untersuchungsansatzes. (2) vergleich mit anderen Übersichtsarbeiten. (3) sammlung und selektion der therapiestudien. (4) entwicklung eines standardisierten auswertungskataloges für kontrollierte psychotherapiestudien. (5) auswertungsvorgehen. (6) entwicklung eines standardisierten güteprofils für kontrollierte psychotherapiestudien. (7) erstellung der ergebnisberichte zu den einzelnen therapiemethoden.
- inhalt: (a) untersuchungsansatz. (1) begründung des untersuchungsansatzes. (2) vergleich mit anderen Übersichtsarbeiten. (3) sammlung und selektion der therapiestudien. (4) entwicklung eines standardisierten auswertungskataloges für kontrollierte psychotherapiestudien. (5) auswertungsvorgehen. (6) entwicklung eines standardisierten güteprofils für kontrollierte psychotherapiestudien. (7) erstellung der ergebnisberichte zu den einzelnen therapiemethoden.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: