Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
prediabetic nonclinical diabetes
glukoseintoleranz
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
nonclinical studies in rats indicate:
präklinische studien an ratten zeigen:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the nonclinical sample differed significantly from the other subsamples.
the nonclinical sample differed significantly from the other subsamples.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nonclinical data demonstrate that the solubility of dasatinib is ph dependent.
daten aus nicht-klinischen studien zeigen, dass die löslichkeit von dasatinib ph-abhängig ist.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
nonclinical data do not show any effects of brinzolamide or brimonidine on fertility.
nicht-klinische daten zeigen keine auswirkungen von brinzolamid oder brimonidin auf die fertilität.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nonclinical data reveal that perampanel was not genotoxic and had no carcinogenic potential.
die präklinischen daten zeigen, dass perampanel nicht genotoxisch war und kein kanzerogenes potenzial aufwies.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dedicated nonclinical studies to evaluate the carcinogenicity of vismodegib have not been performed.
spezielle nicht-klinische studien zur bewertung der kanzerogenität von vismodegib wurden nicht durchgeführt.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nonclinical data indicate varenicline has reinforcing properties albeit with lower potency than nicotine.
präklinische daten weisen darauf hin, dass vareniclin anregende eigenschaften besitzt, wenn auch in geringerem maß als nikotin.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nonclinical data reveal no special hazard for humans based on conventional studies of genotoxicity.
basierend auf den konventionellen studien zur genotoxizität lassen die präklinischen daten keine besonderen gefahren für den menschen erkennen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the nonclinical toxicity profile of mycophenolate mofetil appears to be consistent with adverse events observed in
das präklinische toxizitätsprofil von mycophenolatmofetil scheint mit den nebenwirkungen übereinzustimmen, die bei klinischen studien beim menschen beobachtet wurden.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
nonclinical data did not reveal special hazards for humans based on conventional studies of reproductive toxicity.
basierend auf den konventionellen studien zur reproduktionstoxizität lassen die präklinischen daten keine besonderen gefahren für den menschen erkennen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
additional contributions from biliary and direct intestinal excretion were observed in clinical and nonclinical studies, respectively.
zusätzliche beiträge durch biliäre und direkte intestinale ausscheidung wurden in klinischen und nichtklinischen studien festgestellt.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
metabolism and elimination nonclinical studies have shown that exenatide is predominantly eliminated by glomerular filtration with subsequent proteolytic degradation.
10 nichtklinische studien haben gezeigt, dass exenatide hauptsächlich durch glomeruläre filtration mit sich anschließender proteolyse ausgeschieden wird.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
nonclinical data revealed no special hazard for humans based on conventional studies of safety pharmacology, genotoxicity and carcinogenic potential.
basierend auf den konventionellen studien zur sicherheitspharmakologie, genotoxizität und zum kanzerogenen potential lassen die präklinischen daten keine besonderen gefahren für den menschen erkennen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no impairment of fertility has been observed in nonclinical studies (see section 5.3) with elosulfase alfa.
in prä-klinischen studien (siehe abschnitt 5.3) wurde mit elosulfase alfa keine einschränkung der fertilität beobachtet.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
data from the nonclinical studies, the clinical studies, and the literature do not suggest any form of dependence or abuse potential with selincro.
daten aus den nicht-klinischen studien, den klinischen studien und der literatur deuten nicht auf irgendeine form von abhängigkeits- oder missbrauchspotenzial bei selincro hin.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the nonclinical safety profile of dasatinib was assessed in a battery of in vitro and in vivo studies in mice, rats, monkeys, and rabbits.
das präklinische sicherheitsprofil von dasatinib wurde in einer reihe von in-vitro-und in-vivo-studien an mäusen, ratten, affen und kaninchen untersucht.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
based on nonclinical findings, male and female fertility may be compromised by treatment with sunitinib (see section 5.3).
aufgrund präklinischer ergebnisse besteht die möglichkeit, dass die männliche und weibliche fruchtbarkeit durch eine behandlung mit sunitinib beeinträchtigt wird (siehe abschnitt 5.3).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
first, we focused on the total nonclinical sample, considering depression on a continuum, and studying the selected characteristics along with the varying degree of depressive complaints.
in einer studie untersuchten wir die enorme belastung, die die prädikative gendiagnostik, hier bei der chorea huntington, auf die familien hat.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the nonclinical data reveal no special hazard for humans based on conventional studies of safety pharmacology, repeated-dose toxicity, genotoxicity, or carcinogenic potential.
basierend auf den konventionellen studien zur sicherheitspharmakologie, toxizität bei wiederholter gabe, genotoxizität oder zum kanzerogenen potential lassen die präklinischen daten keine besonderen gefahren für den menschen erkennen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: