De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pragma
pragma
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
praha: pragma.
pragma, praha 1997, isbn 80-7205-385-x.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
#pragma setlocale("c")
#pragma setlocale("c")
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"pragma: short question..."
"pragma: kurze frage..."
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pragma interface (1990) (d)
rattenfänger (1993) (d)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
praha: pragma, knižní klub.
pragma, knižní klub, praha 1996, isbn 80-7176-450-7, isbn 80-7205-059-1.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
header("pragma: no-cache");
header("pragma: no-cache");
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"pragma...erm...bugs ? which bugs ? ;))"
"pragma...erm...fehler? welche fehler? ;))"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pragma: • no-cache (cr) (lf)
(cr)(lf)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
why not add #pragma once to all h, just in case?
why not add #pragma once to all h, just in case?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
// http/1.0 header("pragma: no-cache");
header("pragma: no-cache");// http/1.0
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a snapshot by etherea`: pragma's newsticker in action :)
ein snapshot von etherea`: pragma's newsticker in action :)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
once you decide that you want to contribute in some way you can mail your proposal to pragma.
wenn sie sich entschieden haben mitzuwirken, können sie ihr angebot an pragma senden.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
#pragma warning(disable:4702) //wizard - code not reachable
http://sharedaemon.sourceforge.net
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"argumentation, communication, and fallacies: a pragma-dialectical perspective".
dordrecht: floris publications, 1984.:* "argumentation, communication, and fallacies: a pragma-dialectical perspective".
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the #pragma preprocessor statement can be used to set the caller type of the compiled user language program.
Über die preprozessoranweisung #pragma kann der aufruftyp des generierten user language -programms explizit gesetzt werden.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"pragma: could you add these functions: $rubmyback() and $makecoffe()?"
"pragma: kannst du diese funktionen hinzufügen: $rubbelmeinenruecken() and $machkaffee()?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
once you have successfully set up your mirror please drop a mail to pragma at kvirc dot net or to the mailing list so we can link you from the main site.
wenn sie den spiegelserver erfolgreich eingerichtet haben, schreiben sie bitte eine e-mail an pragma at kvirc punkt net oder an die mailingliste, damit wir ihn auf der hauptseite verknüpfen können.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pragma: no-cache x-pingback: http://www.2life.ch/xmlrpc.php
x-pingback: http://www.feuerwehr-petting.de/xmlrpc.php
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- she presented the relevance theory as a pragma-linguistic theory which links utterance with the content and situation in which they are spoken.
sie stellte die relevanz-theorie als eine pragmalinguistische theorie vor, die eine nachricht mit der situation verknüpft, in der sie geäußert wird.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: