Usted buscó: the partner doesn't enable the transfer (Inglés - Alemán)

Inglés

Traductor

the partner doesn't enable the transfer

Traductor

Alemán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

the founding regulation of the emcdda was amended to enable the transfer of know-how to the candidate countries38.

Alemán

die verordnung zur gründung der ebdd wurde geändert, um den transfer von know-how in die beitrittsländer zu ermöglichen38.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

hotsync refers to the technology used by the palm computing platform to enable the transfer of data between palm units and the pc or mac.

Alemán

das kann mit hilfe der hotsync™ technik auf die plattform des palm os erreicht werden. hotsync bezieht sich auf die technologie, die von der palm computing plattform verwendet wird, um den datentransfert zwischen den palm-einheiten und dem pc oder mac zu ermöglichen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

coils are systems which enable the transfer of heat from one fluid or gas to another without mixing the two.

Alemán

wendel sind systeme, die es ermöglichen, wärme von einer flüssigkeit auf eine andere oder von einem gas auf ein anderes zu übertragen, ohne beide zu vermischen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the flow of net export earnings from the oil producers and others into euros will push up the value of the euro and enable the transfer of funds to occur.

Alemán

wenn die nettoexporteinnahmen von den Ölproduzenten und anderen in den euro fließen, wird das den wert des euros steigen lassen und die voraussetzungen dafür schaffen, dass ein transfer der geldmittel stattfinden kann.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

greater transparency of qualifications is nonetheless required to enable the transfer of learning outcomes to be implemented effectively in the context of mobility.

Alemán

dennoch ist eine noch bessere transparenz von qualifikationen und abschlüssen vonnöten, damit im rahmen von mobilitätsaufenthalten erworbene lernergebnisse effektiv übertragen und angerechnet werden können.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it must enable the commission to follow best practice for donors, adopting the appropriate criteria for the transfer of financial assistance to developing countries.

Alemán

die haushaltsordnung muss es der kommission ermöglichen, bewährte praktiken der geber zu übernehmen, wenn es darum geht, geeignete kriterien für den transfer der finanzhilfe an entwicklungsländer festzulegen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the predictability of the law applicable to all the couple's property will in fact enable the partners to exercise their property rights more fully.

Alemán

die berechenbarkeit des auf das gesamte vermögen des paares anwendbaren rechts ermöglicht es den lebenspartnern, von ihren vermögensrechten besser gebrauch zu machen.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

points 3 and 4 of the annex of directive 82/471/eec should be deleted in order to enable the transfer of amino acids and their salts to this regulation.

Alemán

die punkte 3 und 4 im anhang zur richtlinie 82/471/ewg sollten gestrichen werden, damit aminosäuren und ihre salze in den anwendungsbereich der vorliegenden verordnung übertragen werden können.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

thus, the choice of private partner must be the result of a competitive and non-discriminatory procedure and must enable the partners to get all of the added value out of such a partnership in the long term.

Alemán

daher muss die auswahl der privaten partner das ergebnis eines wettbewerbsgemäßen und nicht diskriminierenden verfahrens sein, und die partner in die lage versetzen, den nutzen einer solchen partnerschaft langfristig voll ausschöpfen zu können.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

secondly, the union should urge its member states to conclude bilateral agreements with thailand, which enables the transfer of prisoners.

Alemán

zweitens muss die union ihre mitgliedstaaten dringend auffordern, bilaterale abkommen mit thailand abzuschließen, die die auslieferung von gefangenen ermöglichen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

considering the diversity described above, common conventions and technical principles are required in order to ensure mutual trust and to enable the transfer and recognition of learning outcomes in the context of trans-national mobility.

Alemán

zieht man die eben beschriebene vielfalt in betracht, sind gemeinsame konventionen und technische grundsätze erforderlich, um wechselseitiges vertrauen zu gewährleisten und die anrechnung und anerkennung von lernergebnissen im kontext der transnationalen mobilität sicherzustellen.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

access and particpation in specialized training classes are also provided to enable the partners trainers with the latest software and methods.

Alemán

außerdem stehen den partnern ein zugang und die teilnahme an speziellen trainingskursen zur verfügung, um ihre trainer in der neuesten software und den neuesten methoden zu schulen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

provide technical assistance, equipment supply and training to develop local data collection and enable the transfer of data between border crossing points and the ministry of interior, and also the processing and analysis of such data.

Alemán

bereitstellung technischer hilfe, lieferung von ausrüstung und erteilung von ausbildung zur verbesserung der örtlichen datenerfassung und gewährleistung der Übertragung von daten zwischen den grenzübergangsstellen und dem innenministerium sowie der verarbeitung und auswertung dieser daten.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the eu-india strategic partnership was created in 2004 to enable the partners to better address international issues in the context of ever-increasing globalisation.

Alemán

im jahr 2004 wurde die strategische partnerschaft zwischen der eu und indien geschaffen, damit beide partner internationale fragen im kontext der zunehmenden globalisierung besser angehen können.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

3.5.5 the thematic platforms should enable the eu, member states and the partner countries to share best practices regularly and to pinpoint joint multilateral projects in the relevant areas.

Alemán

3.5.5 die thematischen plattformen sollten einen regelmäßigen austausch bewährter verfahrens­weisen zwischen der eu, den mitgliedstaaten und den partnerländern ermöglichen, um auf den betreffenden gebieten gemeinsame multilaterale projekte zu entwickeln.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the commission's experience with the existing digital shows that they enable the partners to develop a long-term, strategic approach to research and innovation and reduce uncertainties by allowing for long-term commitments.

Alemán

wie bisherige erfahrungen der kommission mit den bestehenden im digitalen bereich zeigen, versetzen sie ihre partner in die lage, langfristige forschungs- und innovationsstrategien zu entwickeln und dank langfristiger vereinbarungen bestehende unsicherheiten zu berwinden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

each module (as well as the link layer module) has its own interface to the node module, which enables the transfer of administrative data such as the connection status to a specific rtu.

Alemán

jedes modul (auch link layer module) besitzt eine eigene schnittstelle zum knotenmodul. dadurch lassen sich administrative informationen übertragen, wie z. b. der verbindungsstatus mit einer bestimmten rtu.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

3.4.4 the thematic platforms that follow on from the thematic dialogue launched in 2006 should enable the eu, member states and the partner countries to share best practices regularly and to pinpoint joint multilateral projects in the relevant areas.

Alemán

3.4.4 die thematischen plattformen, die an den im jahre 2006 eingerichteten thematischen dialog anknüpfen, sollten einen regelmäßigen austausch bewährter verfahrensweisen zwischen der eu, den mitgliedstaaten und den partnerländern ermöglichen, um auf den betreffenden gebieten gemeinsame multilaterale projekte zu entwickeln.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

by its nature, molecular engineering enables the transfer gene to be isolated, whereas conventional genetic improvement relies on crossing the entire genome of the improving organism with that of the crop variety to be improved.

Alemán

aufgrund ihrer besonderen eigenschaften ermöglicht es die molekulartechnik, das zu übertragende gen zu isolieren; bei der klassischen genetischen verbesserung wird hingegen das gesamte genom des veredlerorganismus mit dem der zu verbessernden pflanzenart gekreuzt.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

accordingly, the international community’s backing must cover financial instruments, the transfer of know-how and the introduction of technical assistance in support of the partner countries.

Alemán

die unterstützung von seiten der internationalen gemeinschaft muss daher finanzierungsinstrumente, den transfer von know-how und die einführung technischer hilfe für die partnerländer umfassen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,906,614,445 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo