Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
but if his shirt is torn from behind , then she has lied , and he is truthful . "
« ቀሚሱም ከበስተኋላ ተቀድዶ እንደሆነ ዋሸች ፡ ፡ እርሱም ከእውነተኞቹ ነው ፡ ፡ »
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
but if his shirt is torn from the back , then she has lied , and he is of the truthful . "
« ቀሚሱም ከበስተኋላ ተቀድዶ እንደሆነ ዋሸች ፡ ፡ እርሱም ከእውነተኞቹ ነው ፡ ፡ »
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
but if his shirt is torn from the back : then she has lied , and he is the truthful . ”
« ቀሚሱም ከበስተኋላ ተቀድዶ እንደሆነ ዋሸች ፡ ፡ እርሱም ከእውነተኞቹ ነው ፡ ፡ »
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but if it be that his shirt has been torn from behind , then she has lied , and he is one of the truthful . '
« ቀሚሱም ከበስተኋላ ተቀድዶ እንደሆነ ዋሸች ፡ ፡ እርሱም ከእውነተኞቹ ነው ፡ ፡ »
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i found a woman reigning over them , and she has been favoured with everything ; and she has a throne that is magnificent .
« እኔ የምትገዛቸው የኾኑችን ሴት ከነገሩም ሁሉ የተሰጠችኝ አገኘሁ ፡ ፡ ለእርሷም ታላቅ ዙፋን አልላት ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
" but if it be that his shirt is torn from the back , then she has told a lie and he is speaking the truth ! "
« ቀሚሱም ከበስተኋላ ተቀድዶ እንደሆነ ዋሸች ፡ ፡ እርሱም ከእውነተኞቹ ነው ፡ ፡ »
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
" i found a woman ruling over them , and she has been given all things that could be possessed by any ruler of the earth , and she has a great throne .
« እኔ የምትገዛቸው የኾኑችን ሴት ከነገሩም ሁሉ የተሰጠችኝ አገኘሁ ፡ ፡ ለእርሷም ታላቅ ዙፋን አልላት ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
" i found ( there ) a woman ruling over them and provided with every requisite ; and she has a magnificent throne .
« እኔ የምትገዛቸው የኾኑችን ሴት ከነገሩም ሁሉ የተሰጠችኝ አገኘሁ ፡ ፡ ለእርሷም ታላቅ ዙፋን አልላት ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and do not be like her who unravels her yarn , breaking it into pieces , after she has spun it strongly . nor use your oaths as means of deception among you , because one community is more prosperous than another .
( ቃል ኪዳናችሁን በማፍረስ አንዲቱ ) ሕዝብ እርሷ ከ ( ሌላይቱ ) ሕዝብ የበዛች ለመኾንዋ በመካከላችሁ መሓሎቻችሁን ( ለክዳት ) መግቢያ አድርጋችሁ የምትይዙ ስትኾኑ እንደዚያች ፈትልዋን ከጠነከረ በኋላ ትርትሮች አድርጋ እንዳፈረሰችው ( ሴት ) አትኹኑ ፡ ፡ አላህ በእርሱ ይሞክራችኋል ፤ በትንሣኤ ቀንም በእርሱ ትለያዩበት የነበራችሁትን ነገር ለእናንተ በእርግጥ ያብራራላችኋል ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he said , “ this is a she-camel ; she has her turn of drinking , and you have your turn of drinking — on a specified day .
( እርሱም ) አለ « ይህች ግመል ናት ፡ ፡ ለእርሷ የመጠጥ ፋንታ አላት ፡ ፡ ለእናንተም የታወቀ ቀን ፋንታ አላችሁ ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in the 1960s, a girl nicknamed babydoll receives news on her mother's death and rushes to say her final goodbyes. babydoll has a younger sister, who at the moment shares the grief with her. on their mother’s deathbed is their stepfather, who is smiling menacingly while looking at the two girls. after the funeral, the stepfather opens their mother's will, where he finds out that she has left him nothing and that all her possessions are to be given to her two daughters.
እ.ኤ.አ. በ 1960 ዎቹ ፣ ቤቢዶል የምትባል ሴት ልጅ ስለ እናቷ ሞት ዜና ተቀበለች እና የመጨረሻዋን ተሰናበተች። ቤቢዶል ታናሽ እህት አላት፣ እሱም በአሁኑ ጊዜ ሀዘኑን ከእሷ ጋር ይካፈላል። በእናታቸው ሞት አልጋ ላይ ሁለቱን ሴት ልጆች እያያቸው በአስፈሪ ሁኔታ ፈገግ ያለው የእንጀራ አባታቸው አለ። ከቀብር ሥነ ሥርዓቱ በኋላ የእንጀራ አባት የእናታቸውን ኑዛዜ ከፈተላት፣ ምንም እንዳልተወችው እና ንብረቶቿ በሙሉ ለሁለት ሴት ልጆቿ እንደሚሰጡ አወቀ። ይህ ያስቆጣዋል፣ ያስከተለው።
Última actualización: 2022-08-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.