Usted buscó: sent from my iphone (Inglés - Azerbaiyano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Azerbaijani

Información

English

sent from my iphone

Azerbaijani

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Azerbaiyano

Información

Inglés

and loosen the knot from my tongue

Azerbaiyano

dilimdəki düyünü aç ( pəltəkliyimi götür ) ki ,

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and loose the knot from my tongue ,

Azerbaiyano

dilimdəki düyünü aç ( pəltəkliyimi götür ) ki ,

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and give me as assistant from my family

Azerbaiyano

mənə öz ailəmdən bir köməkçi ver –

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

appoint for me a henchman from my folk ,

Azerbaiyano

mənə öz ailəmdən bir köməkçi ver –

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

appoint for me a minister from my family

Azerbaiyano

və mənə öz ailəmdən bir vəzir ( köməkçi ) ver –

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

" and give me a minister from my family ,

Azerbaiyano

mənə öz ailəmdən bir köməkçi ver –

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he said , ' this is a mercy from my lord .

Azerbaiyano

zülqərneyn dedi : “ bu , rəbbimdən olan bir mərhəmətdir .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

and appoint an assistant for me , from my family .

Azerbaiyano

mənə öz ailəmdən bir köməkçi ver –

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

" and appoint for me a helper from my family ,

Azerbaiyano

mənə öz ailəmdən bir köməkçi ver –

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he said , " i will ask forgiveness for you from my lord .

Azerbaiyano

( yə ’ qub ) dedi : “ mən rəbbimdən sizin bağışlanmağınızı diləyəcəyəm .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

appoint a deputy ( for me ) from my own people .

Azerbaiyano

mənə öz ailəmdən bir köməkçi ver –

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

said he , ' what , art thou shrinking from my gods , abraham ?

Azerbaiyano

( atası azər İbrahimə ) dedi : “ ya İbrahim ! sən mənim tapındığım tanrılardan üzmü çevirirsən ?

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a down-sent from him who created the earth and the heavens high .

Azerbaiyano

o , yeri və uca göyləri yaradan allah tərəfindən nazil olmuşdur .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i am for you , a warner sent from him and a bearer of glad tidings .

Azerbaiyano

həqiqətən , mən onun tərəfindən sizi xəbərdar edən və müjdələyənəm .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but he replied : ' do you shrink away from my gods , abraham ?

Azerbaiyano

( atası azər İbrahimə ) dedi : “ ya İbrahim ! sən mənim tapındığım tanrılardan üzmü çevirirsən ?

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he pleaded : " and also ( imams ) from my offspring ! "

Azerbaiyano

( belə olduqda allah ona : ) “ səni insanlara imam ( dini rəhbər , başçı ) tə ’ yin edəcəyəm ” , -dedi .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

bring upon us that thou threatenest if thou art indeed of those sent ( from allah ) .

Azerbaiyano

Əgər sən ( həqiqi ) peyğəmbərlərdənsənsə , bizi qorxutduğunu ( bizi təhdid etdiyin əzabı ) gətir görək ! ” – dedilər .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but the wicked changed and perverted the word we had spoken to a word distorted , and we sent from heaven retribution on the wicked , for they disobeyed .

Azerbaiyano

( Özlərinə ) zülm edənlər onlara deyilən ( əmr olunan ) sözü başqası ilə dəyişdirdilər ( “ bizi bağışla ” mə ’ nasında işlədilən “ hittə ” sözünə gülərək onu “ buğda ” mə ’ nasında olan “ hintə ” sözü ilə əvəz etdilər ) . biz də o zalımlara etdikləri haqsızlığa görə göydən şiddətli əzab göndərdik .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the wicked among them changed and perverted the word we had spoken to a word unpronounced ; so we sent from heaven retribution on them for all their wickedness .

Azerbaiyano

lakin ( İsrail oğullarından allahın əmrlərini yerinə yetirməməklə ) özlərinə zülm edənlər onlara deyilən sözü dəyişdirib başqa şəklə saldılar . etdikləri haqsızlığa görə biz də onlara göydən əzab göndərdik .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but the arrogant leaders of his people said to the believers who were deemed weak , " do you know for certain that salih is one sent from his lord ? "

Azerbaiyano

onun qövmünün təkəbbürlü zadəganları öz aralarından iman gətirən zəiflərə dedilər : “ siz salehin öz rəbbi tərəfindən göndərildiyini bilirsinizmi ? ”

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,400,919 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo