Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
authority must be answerable to society.
Властта трябва да се отчита пред обществото.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
you will not be answerable for their deeds .
И не ще бъдете питани какво те са извършили .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you shall not be answerable for their deeds .
И не ще бъдете питани какво те са извършили .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they shall remain answerable only to their national administrations.
Те продължават да бъдат зависими единствено от националните си администрации.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you are not answerable for my deeds , nor i for what you do . "
Не сте отговорни за това , което върша , и аз не съм отговорен за това , което вие вършите . ”
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
we need this one cohesion policy answerable to all societies, territories and regions.
Ние се нуждаем от политика на сближаване, която да отговаря на нуждите на всички общества, територии и региони.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is headed by the secretary general, who is answerable directly to the president.
Той се оглавява от генерален секретар, който е пряко подчинен на председателя на Комисията.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i would argue that it is not even answerable in a definitive way, certainly not now.
Според мен той дори не може да получи окончателен отговор — при всички случаи не сега.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
observer states are invited to nominate forces answerable to the weu (faweu),
държавите наблюдателки са поканени да изберат сили, отговорни пред ЗЕС (СОЗЕС),
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the prime contractor takes responsibility for the entire contract and is answerable to the purchasing authority for performance thereof.
Главният изпълнител поема отговорност за целия договор и отговоря пред възлагащия орган за неговото изпълнение.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
international organisations are answerable to member states, while ngos are answerable to their members and financial backers.
Международните организации се отчитат пред държавите-членки, а НПО – пред своите членове и финансови поддръжници.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the people who should determine this issue in lithuania are those who are answerable through the democratic mechanisms and procedures of that country.
Тези, които следва да решат този въпрос в Литва, са хората, на които може да се потърси отговорност чрез демократичните механизми и процедури на тази държава.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the internal auditor appointed by the institution shall be answerable to the latter for verifying the proper operation of budgetary implementation systems and procedures.
Вътрешният одитор, назначен от институцията, се отчита пред нея за проверката на правилното действие на системите и процедурите за изпълнение на бюджета.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
therefore, the aim of the contested measure is to remove the negative impact of these barriers, for whose existence spain is not answerable.
Следователно целта на оспорваната мярка е да премахне отрицателното въздействие на тези пречки, за чието съществуване Испания не носи отговорност.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if the court informs the competent authorities to whom the person concerned is answerable, a copy of the letter sent to those authorities shall be forwarded to the person concerned.
Ако Съдът уведоми за това компетентния орган, пред който заинтересованото лице носи отговорност, препис от писмото, изпратено на този орган, се изпраща на заинтересованото лице.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i believe it is essential for public servants to be answerable to the public, which is why they must give objective and detailed accounts of how the public funds made available to them have been used.
Считам за важно чиновниците да се отчитат пред широката общественост. Ето защо те трябва да представят обективни и подробни отчети за това как се изразходват публичните средства.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
contain all the information specified in the relevant annexes referred to in paragraph 1 and all the signatures required by the appropriate operators, who shall be answerable for the declarations made therein;
включва всички данни, предвидени в съответните приложения, посочени в параграф 1, и всички необходими подписи от съответните лица, отговарящи за декларациите, които правят;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contain all the information specified in the relevant annexes referred to in the second subparagraph of paragraph 1 and all the signatures required by the appropriate operators, who shall be answerable for the declarations made therein;
включва всички данни, предвидени в съответните приложения към параграф 1, алинея втора, и всички необходими подписи от лицата, които отговарят за направените декларации;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
therefore, the aim of the measure at issue is to remove the negative impact of these barriers, for whose existence spain is not answerable [33].
Следователно целта на въпросната мярка е да премахне отрицателното въздействие на тези пречки, за чието съществуване Испания не носи отговорност.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you really want sound budgetary policies over the long term, you need a european finance minister answerable to the european parliament and with clear rights to intervene vis-à-vis the member states.
Този, който се стреми сериозно към трайно стабилна бюджетна политика, има нужда от европейски министър на финансите, отговорен пред Европейския парламент и с ясни права за намеса по отношение на държавите членки.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: