De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
u really don't reply to the text
আমি আর কখনো তোমাকে বিরক্ত করব না
Última actualización: 2020-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reply to the mailing list, or to all recipients
নির্বাচিত বার্তার মেইলিং লিস্টের জন্য একটি প্রত্যুত্তর লিখুন
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in a reply to the same question, ziad m said :
একই প্রশ্নের উত্তরে, জিয়াদ এম বলেন :
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
compose a reply to the sender of the selected message
নির্বাচিত বার্তার প্রেরকের জন্য একটি প্রত্যুত্তর লিখুন
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
compose a reply to the mailing list of the selected message
নির্বাচিত বার্তার মেইলিং লিস্টের জন্য একটি প্রত্যুত্তর লিখুন
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my younger brother was eating so i was late to reply to the sms
আমি আমার বোনের সাথে কথা বলছি কল আছে
Última actualización: 2023-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in reply to the tweet, pinaki (@pim863) wrote:
তার এ টুইটের প্রতিবাদে পিনাকী বলেনঃ
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
moreover, the window available for the brands to reply to the customer’s dissatisfaction is quite limited.
যদিও ভোক্তাদের অসন্তুষ্টি নিয়ে ব্র্যান্ডগুলোর উত্তর দেয়ার ক্ষমতা খুব সীমিত।
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
select all replies to the currently selected message
বর্তমানে নির্বাচিত বার্তার জন্য প্রাপ্ত সব উত্তর নির্বাচন করুন
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the haughty ones will then reply to the weak ones , " did we keep you away from the guidance when it came to you ? indeed not .
অহংকারীরা দুর ্ বলকে বলবে , তোমাদের কাছে হেদায়েত আসার পর আমরা কি তোমাদেরকে বাধা দিয়েছিলাম ? বরং তোমরাই তো ছিলে অপরাধী ।
god will reply to the soul , " my revelations had certainly come to you but you rejected them . you were puffed-up with pride and you became an unbeliever " .
''না, তোমার কাছে তো আমার বাণীসমূহ এসেই ছিল, কিন্তু তুমি সে-সব প্রত্যাখ্যান করেছিলে আর তুমি হামবড়াই করেছিলে, আর তুমি হয়েছিলে অবিশ্বাসীদের একজন।’’
for example, the popular uprising that led to the overthrow of philippine president joseph estrada in 2001 was dubbed the ‘text message revolution’, because that is how the marches were announced and coordinated.
উদাহরণস্বরুপ, ফিলিপাইনের রাষ্ট্রপতি যোসেফ এস্ট্রাডাকে উৎখাত করার জন্যে যে জনপ্রিয় বিপ্লবটি হয়েছিল তাকে "টেক্সট মেসেজ" বিপ্লব ও বলা হয়।
when various social systems determine differences between men and women, they conclude these differences as indications of different values as well. there is no indication that the qur'an intends for us to understand that there is a primordial distinction between males and females with regard to spiritual potential. therefore, whatever differences existing between males and females could not indicate an inherent value, or else free will would be meaningless. the problem arises in trying to determine when and how these differences come into being. sayyid qutb16 says that 'thefitmh [primordial nature] makes the man a man, and the woman a woman', but he goes on to emphasize that this distinction has no inherent value. al-zamakhshari,17 on the other hand, says that men are 'preferred' by allah over women in terms of 'intelligence, physical constitution, determination and physical strength', although he cites no place in the text which states this. such an assertion cannot be erased by saying that 'men have no right to overcome women by coercion, or display arrogant behaviour towards them'. al-'aqqad18 says that men deserve preference over women. i hope to demonstrate the negative effects of interpretations which place an inherent distinction between males and females and then give values to those distinctions. such interpretations assume that men represent the norm and are therefore fully human. women, by implication, are less human than men. they are limited and therefore of less value. such interpretations encourage the stereotypes about women and men which severely hamper the potential of each. in addition, these interpretations justify the restrictions placed on the woman's right to pursue personal happiness within the context of islam. most troubling is the tendency to attribute these interpretations to the qur'an itself rather than to the authors who hold them. 35
বাক্য
Última actualización: 2014-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: