Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lamp oil
ದೀಪದ ಬತ್ತಿ
Última actualización: 2023-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magic lamp
ಮಾಂತ್ರಿಕ ದೀಪcomment
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
essay on street lamp
ರಸ್ತೆ ದೀಪದ ಮೇಲೆ ಪ್ರಬಂಧ
Última actualización: 2017-11-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
he have a lamp in his hand
ಅವನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ದೀಪವಿದೆ
Última actualización: 2021-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
simulate a magic lamp when minimizing windows
ಕಿಟಕಿಗಳನ್ನು ಕನಿಷ್ಠೀಕರಿಸುವಾಗ ಒಂದು ಮಾಂತ್ರಿಕ ದೀಪವನ್ನು ಸಜೀವನಗೊಳಿಸುname
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
animates minimizing of windows with a magic lamp
ಮà³à²·à²à²¦ ಸà³à²à³à²¯à²µà²°à³à²¤à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ (à²à³à²¸à³à²à²°à³à²¸à³) ಸà²à²°à²à²¿à²¸à³name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
romeo uses two similes to describe juliet’s extraordinary beauty. the first simile is deployed in the lines it seems she hangs upon the cheek of night as a rich jewel in an ethiope’s ear. in these lines, the phrases ‘cheek of the night’ and ‘ethiope’s ear’ apparently refer to the darkness of the night personified as an african/ethiopian lady. as we know, an african lady is black in complexion. juliet stands out conspicuously amidst others in the dark night, lit up by torches in t
ಜೂಲಿಯೆಟ್ನ ಅಸಾಧಾರಣ ಸೌಂದರ್ಯವನ್ನು ವಿವರಿಸಲು ರೋಮಿಯೋ ಎರಡು ಉಪಾಯಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಾನೆ. ಮೊದಲ ಸಿಮೈಲ್ ಅನ್ನು ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿದೆ ಅವಳು ರಾತ್ರಿಯ ಕೆನ್ನೆಯ ಮೇಲೆ ನೇತಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆಂದು ತೋರುತ್ತದೆ ಇಥಿಯೋಪಿಯ ಕಿವಿಯಲ್ಲಿ ಶ್ರೀಮಂತ ರತ್ನವಾಗಿ. ಈ ಸಾಲುಗಳಲ್ಲಿ, 'ರಾತ್ರಿಯ ಕೆನ್ನೆ' ಮತ್ತು 'ಇಥಿಯೋಪಿನ ಕಿವಿ' ಎಂಬ ನುಡಿಗಟ್ಟುಗಳು ಆಫ್ರಿಕನ್ / ಇಥಿಯೋಪಿಯನ್ ಮಹಿಳೆ ಎಂದು ನಿರೂಪಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ರಾತ್ರಿಯ ಕತ್ತಲೆಯನ್ನು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತವೆ. ನಮಗೆ ತಿಳಿದಂತೆ, ಆಫ್ರಿಕನ್ ಮಹಿಳೆ ಮೈಬಣ್ಣದಲ್ಲಿ ಕಪ್ಪು. ಕತ್ತಲೆಯ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಜೂಲಿಯೆಟ್ ಇತರರ ನಡುವೆ ಎದ್ದು ಕಾಣುತ್ತಾನೆ, ಟಿ ಯಲ್ಲಿ ಟಾರ್ಚ್ಗಳಿಂದ ಬೆಳಗುತ್ತಾನೆ
Última actualización: 2020-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: