De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and whither i go ye know, and the way ye know.
ya mano yo guato, intingo y chalan.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.
manmagof anae maresibe gui sajyan; ya ensiguidas mato y sajyan gui tano ni y jajananao güe.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?
ylegña nu güiya si tomas: señot, ti intingo para mano jao; ya jafa taemano tungomame nu y chalan?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
whither the tribes go up, the tribes of the lord, unto the testimony of israel, to give thanks unto the name of the lord.
sa ayo nae mangajulo y tribosija, magajet na y tribon y jeova, pot y testimonio guiya israel, para ujanae grasias y naan jeova.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
after these things the lord appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come.
anae munjayan este sija na güinaja, jaayig y señot otro setenta, ya jatago dos en dos gui menaña para todo y siuda yan ayo na lugat anae para ufato güe.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
then said jesus again unto them, i go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither i go, ye cannot come.
n 8 21 57170 ¶ ya ilegña talo nu sija si jesus: guajo bae janao, ya inaligao yo, ya y isaomiyo nae infanmatae; mano yo guato, jamyo ti siña manmamaela.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
then said the jews among themselves, whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the gentiles, and teach the gentiles?
entonses y judio sija ilegñija entre sijaja: para mano este, para ti siñajit tasoda güe? mapos buente para y manmachapon sija anae mangaegue sija gui entalo y griego sija, ya mamnanagüe ni y griego sija?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the spirit.
y manglo manguaefe mano malagoña, ya unjungog y bengbengña, lao ti untungo guine manu mague, ni tampoco para manu guato. taegüenao todo ayo y manmafañago guine espiritu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
little children, yet a little while i am with you. ye shall seek me: and as i said unto the jews, whither i go, ye cannot come; so now i say to you.
mandiquique na fumaguon, ti juapmam guiya jamyo; ya inaligao yo; ya taegüenoja jusangane y judio sija: mano yo guato, jamyo ti siña manmamaela; taemanoja pago jusangane jamyo.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verily, verily, i say unto thee, when thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.
magajet ya magajet jusangane jao, anae patgon jao, undudog jao nu y sentura ya malag y malagomoja: ya anae bijo jao unjuto y canaemo, ya guinede jao ni y otro, ya unquinene guato gui ti malagomo.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: